イサ hunara wa oka p
アイヌ語で「イサ」の意味とは?
What does “イサ” mean in Ainu?

isaykako イサイカコ

Interjection

ごちゃごちゃうるさい下手邪魔するでしゃばる煩わしい余計ことする

stop being so noisy, you’re terrible at this, don’t interfere, don’t butt in, stop meddling, you’re in the way, stop messing things up, keep out of it, stop being clumsy, don’t overstep, pipe down, stay back

不要多管閒事插嘴插手

田村

isacise イサチセ

Place

病院医院

hospital

醫院

田村

isa, itusakakur イサイツ゚サカクㇽ

Life

医者医師

doctor, physician

醫生

田村, 萱野, 中川, 太田

isam, oha イサオハ

Number

zero

太田, ドロ

isanke イサンケ

Computer Noun

出力アウトプット

output

輸出

太田

isayka N1 イサイカ N1

General Modifier

簡単N1

easy N1

簡單N1

田村, 太田

Poysar, Rupespet, Rupesporu イサルペㇱペッルペㇱポル

World

沙流沙流川下流地域

Smaller Saru

沙流

田村

yaysanke イサンケ

Computer Verb

ログアウトする

logout

退出

isam eyayhomsu N1 イサ エヤイホㇺス N1

Biology

絶滅危惧N1

endangered N1, threatend N1

N1

cf. yayhomusu

isam eyayhomsu itak イサ エヤイホㇺス イタㇰ

Linguistics

消滅危機言語危機瀕する言語

endangered language

語言語種

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

iyaysama イサ

Interjection

どうしようまずいやばいどうしたらいいまあ大変

we're in trouble, what should I do, this is bad, oh no, what can I do, what a mess,

糟了怎麼辦麻煩壞了不知怎麼辦頭疼

田村, 萱野

oha, isam, céro オハイサチェロ

Number

zero

ヰキ . 田村 「からっぽ」, 太田, まぽ . 太田 zero

Icen ku=isamka チェン イサㇺカ

General Expression

お金しました

I lost my money.

丟了

田村, 萱野, 太田

N1 a=isamka, N1 a=uk/uyna N1 イサㇺカN1 アウㇰ/ウイナ

Computer Verb

N1削除する

delete N1, remove N1

刪除N1消除N1

田村, 萱野, 太田

pa awa isam アワ イサ

Computer Noun

結果なし該当なし

no result

結果

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

nen ka isam, sinen ka isam, nep ka isam, oar isam, hunna ka isam ネン イサシネン イサネㇷ イサオアㇻ イサフンナ イサ

General Expression

ない

Nobody here, Nobody there

沒人

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

somo V1, V1 ka somo ki, V1 isam ソモ V1V1 ソモ V1 イサ

General Expression

V1ていない

not V1

沒有V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ene a=kar hi ka isam, ene a=ye hi ka isam, ene ku=kar hi ka isam, make a=ye hawe, neko a=ye ya, ne kon a=kar, ene ku=kar hi ka isam, ene ku=kar hi ka ku=sak, ene ku=iki hi ka isam エネ アカㇻ イサエネ アイェ イサエネ クカㇻ イサマケ アイェ ハウェネコ アイェ コン アカㇻエネ クカㇻ イサエネ クカㇻ クサㇰエネ クイキ イサ

Interjection

仕方ないしょうがないしかたないどうしようない致し方ない

it can’t be helped, there’s no choice, oh well, unavoidable, inevitable, nothing can be done, it’s fate, have to accept it, resigned to it, no way around it, no use complaining

沒辦法沒轍無可奈何

服部
Hosipire / 戻る / Back