isam hunara wa oka p
アイヌ語で「isam」の意味とは?
What does “isam” mean in Ainu?

isam, oha

Number

zero

太田, ドロ

Sisam

World

Japanese, Yamato people

大和民族

田村, 萱野, 中川

isam eyayhomsu N1

Biology

絶滅危惧N1

endangered N1, threatend N1

N1

cf. yayhomusu

isam eyayhomsu itak

Linguistics

消滅危機言語危機瀕する言語

endangered language

語言語種

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

Sisam ku=ne

General Expression

です

"I'm Japanese

我是日本人

田村, 萱野, 中川, 太田

Sisam itak

World

日本語

Japanese language

田村, 萱野, 中川, 太田

harkisam, harkisama

Place

左側

left side

左側左邊

田村, 萱野

Icen ku=isamka

General Expression

お金しました

I lost my money.

丟了

田村, 萱野, 太田

oha, isam, céro

Number

zero

ヰキ . 田村 「からっぽ」, 太田, まぽ . 太田 zero

pa awa isam

Computer Noun

結果なし該当なし

no result

結果

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 a=isamka, N1 a=uk/uyna

Computer Verb

N1削除する

delete N1, remove N1

刪除N1消除N1

田村, 萱野, 太田

irammakaka

General Adverb

しくきちんとしっかりちゃんと上手立派素敵綺麗

wonderfully, execllently, greatly, very well, beautifully, gracefully

好極了

田村, 萱野, 中川

iramsitnere

Interjection

煩わしい鬱陶しい面倒

annoying, irritating, bothersome, frustrating

煩人討厭

萱野, 太田

iramasure

Interjection

まあ綺麗まあ素晴らしい面白い素敵

wonderful, great, awesome

漂亮可以

田村

irampekamama

Interjection

大変いや大変苦労難儀いるつらい苦しい

it was tough

真不容易

田村

isaykako

Interjection

ごちゃごちゃうるさい下手邪魔するでしゃばる煩わしい余計ことする

stop being so noisy, you’re terrible at this, don’t interfere, don’t butt in, stop meddling, you’re in the way, stop messing things up, keep out of it, stop being clumsy, don’t overstep, pipe down, stay back

不要多管閒事插嘴插手

田村

irammakaka

Interjection

素晴らしい心地よい素敵

wonderful, execllent, great, very good, beautiful

好極了

語法

irampatekka

Interjection

気まずいバツ悪い

awkward, uncomfortable, uneasy

尷尬彆扭

語法

irampekamama

Interjection

不愉快

unhappy

高興

語法

iramsarakka

Interjection

せつないやるせない悲しい哀しいやりきれない

heartbreaking, painful, sorrowful, sad

傷心難受

語法

isacise

Place

病院医院

hospital

醫院

田村

Ikusunpet emko

World

岩見沢

Iwamizawa

岩見

cf. <天気 イクスンペッ エムコ, ikusunpet (幾春別川)

Samormosir

World

本州本州地方

Honshu, Honshū region

本州

田村

iasam

Number

base

太田

sampe

Biology

心臓

heart

心臟

萱野, 中川, 知里, 太田

samampe

Biology Animals

カレイ

righteye flounders

田村, 萱野, 知里, 太田

esaman

Biology Animals

カワウソ

otter

水獺

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

isanke

Computer Noun

出力アウトプット

output

輸出

太田

us=an

General Verb

消える

disappear

消失

田村, 萱野

nisatta

Time

明日

tomorrow

明天

田村, 萱野, 中川

mismu

Emotion

寂しい

be lonely

孤獨

田村, 萱野, 中川

nisatcawot(nociw)

Nature

明け明星

morning star

晨星

萱野

kisar

Biology

ear

耳朵

田村, 萱野

N1 harkisam un a=owpekare

Computer Verb

N1するN1左寄せする

left-align N1, align N1 to the left

N1對齊

まぽ

iyaysama

Interjection

どうしようまずいやばいどうしたらいいまあ大変

we're in trouble, what should I do, this is bad, oh no, what can I do, what a mess,

糟了怎麼辦麻煩壞了不知怎麼辦頭疼

田村, 萱野

cikisani

Biology Plants

ハルニレアカダモニレ

elm

田村, 中川, 知里, 太田

itak-usamomare-irenka

Linguistics

統語

syntax

法學

isayka N1

General Modifier

簡単N1

easy N1

簡單N1

田村, 太田

iramekar, sanniyo

General Noun

計画積り

plan

計劃

太田

isa, itusakakur

Life

医者医師

doctor, physician

醫生

田村, 萱野, 中川, 太田

iramkursere, sitoma

Emotion

怖い

be afraid

害怕

田村, 萱野, 中川

sisak N1

General Modifier

特別N1

special N1

特別N1

田村, 萱野, 中川, 太田

ecikise an N1

General Modifier

禁止れるN1

disallowed N1

允許N1

太田(新)

pisakkunoka, toytasaot

Nature

北斗七星

Big Dipper, Plough

北斗七星

萱野

N1 a=aykapte

Computer Verb

N1無効する

disable N1

停用N1

tancup

Time

今月

this month

這個

まぽ

rawraw

Biology Plants

高麗天南星コウライテンナンショウ

Arisaema serratum

萱野, 中川, 知里

Nippon, Nihon, Sisam mosir

World

日本

Japan

日本

田村, 萱野

V1 nisa

General Expression

したまっ

completive / past auxiliary

完成已經

中川, 太田

símoysam, símoysama

Place

右側

right side

右側右邊

萱野, 太田, 電子

atuyesaman, rakko

Biology Animals

猟虎ラッコ

otter

水獺

田村, 知里, 太田

N1 eisramne

Computer Verb

N1不足するN1必要

lack of N1, require N1

缺少N1

萱野

aekoykarpe

General Noun

見本模範サンプル手本

sample, example, model

樣本範例模範例子標本

まぽ, 田村, 萱野

sam un menu

Computer Noun

サイドバー

sidebar

側邊

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 néno an

Computer Verb

N1一致する

same as N1

N1相同N1一致

田村, 萱野, 太田

nen ka isam, sinen ka isam, nep ka isam, oar isam, hunna ka isam

General Expression

ない

Nobody here, Nobody there

沒人

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

somo V1, V1 ka somo ki, V1 isam

General Expression

V1ていない

not V1

沒有V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

iramkittarara, iramkitta, iramkittarare, ayakanna, acikara, acikarata, acikacikacika, iramtuypa, iramtoynere

Interjection

びっくりびっくりしたまじきゃーえっしょびっくり仰天横転あっうわごと

surprised, shocked, no way, wow, what the..., oh my, seriously

嚇了一跳真的呆了不會呆了

田村, 萱野, 中川

ene a=kar hi ka isam, ene a=ye hi ka isam, ene ku=kar hi ka isam, make a=ye hawe, neko a=ye ya, ne kon a=kar, ene ku=kar hi ka isam, ene ku=kar hi ka ku=sak, ene ku=iki hi ka isam

Interjection

仕方ないしょうがないしかたないどうしようない致し方ない

it can’t be helped, there’s no choice, oh well, unavoidable, inevitable, nothing can be done, it’s fate, have to accept it, resigned to it, no way around it, no use complaining

沒辦法沒轍無可奈何

服部
Hosipire / 戻る / Back