How to say "of" in Ainu?

This page explains the expression of 'of' in Ainu. How do you say 'of' in the Ainu language? What is 'of' in Ainu? Similar expressions and alternative phrases are also introduced.

sioupekaka N1

General Modifier

公式N1

official N1

官方N1

太田

koncikun

Interjection

もちろん当然当たり前言うまでもない

Of course

當然

太田

ney ta, ney ta an, inehuy, hnta, ney ta oka, inehunak, inehuy

General Expression

どこどこある

of where, where

哪兒

田村, 萱野, 中川, 太田

sirosi

Number

証明

proof

證明

日辻

eposo un

General Expression

当たり前当然ことながらもちろん言うまでなく

of course, certainly, indeed

當然不用說

萱野

emuskorkur

General Noun

警察官

police officer

警察官警員

太田

itakikir

Linguistics

品詞

part of speech

詞類詞性

porokram

Computer Noun

プログラム

program, software

程序程式軟件

aekirusi, itaksay sapa opitta

Literature

目次

table of contents

目錄

神謡, まぽ

tosay kor to

Time

曜日

day of the week

星期中的日子

<代木

N1 eisramne

Computer Verb

N1不足するN1必要

lack of N1, require N1

缺少N1

萱野

N1 a=ekot

Health

N1死ぬN1により死ぬ

die of N1, die from N1

N1

太田(新)

ene an pe

General Expression

このようもの

this kind of things

這樣東西

田村, 萱野, 中川, 太田

harkinanu

Biology

左側

left side of face

まぽ

uturu

General Noun

ギャップ

gap of , 's gap, gap between

之間間隔間隙間距

田村

kamuy mosir

Belief

カムイモ住む世界

Land of the Kamuy, the spirit world

神靈居住世界

田村, 萱野, 中川

V1 katu

General Expression

V1する様子

the manner of V1

V1樣子

ウア

símonnanu

Biology

右側

right side of face

電子

puyar kari soy a=nukar, puyar kari esoyne a=nukar

General Verb

越し見る

look out of the window

窗外

鵡川

N1 opitta sinep ka

General Modifier

N1一人

everyone of N1, anyone of N1

N1任何人

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

V1 paki ta, V1 pakihi ta

General Expression

ちょうどV1する時にV1する時間

on the time of V1

V1時間

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

harki-arserke

Biology

半身

left side of body, left half

半身

まぽ

símon-arserke

Biology

半身

right side of body, right half

半身

電子

N1 a=esoataykar

Economy

N1返す

repay N1, pay off N1

N1

田村

V1 paki, V1 pakihi

General Expression

V1する時間

the time of V1, the time to V1

V1時間

田村, 萱野, 中川, 知里

N1 esapane

General Verb

N1なるN1指導あるN1ある

be leader of N1, head N1, lead N1

N1領導N1

田村, 太田

hunta hok usi

Place

チケット売り場

ticket desk, ticket office

售票處

ウポ

N1 kata

General Expression

N1N1表面

on N1, on top of N1

N1N1表面

萱野

kanto kor kamuy, kantokorkamuy

Belief

最高主神

supreme deity of heaven, the sky-ruling kamuy

至高主宰天界

太田

N1 a=sikkasma

General Verb

N1預かるN1預けもらうN1保管する

take N1, take care of N1

保管N1N1

鵡川

Aynu mosir

World

アイヌモシアイヌ大地北海道

Aynu mosir, Land of the Ainu, Hokkaido

アイヌ國土北海道

田村, 萱野, アタ

kanpi, kampi

Items

書類紙片

paper, document, sheet of paper

紙張文書

田村, 萱野

N1 N2 kiror'upakte

Entertainment

N1N2比べする

have a contest of strength between N1 and N2

比較N1N2力量

鵡川, アタ

puyar kari soy ta N1 a=nukar

General Verb

越しN1見る

see N1 looking out of the window

窗外N1

鵡川

inonnoytak=an

Belief

祈り言葉捧げる祝詞唱える

recite ritual prayer, offer a prayer

禱詞祈禱

中川, 鵡川

harkiso, harkisoke

Place

南側

left seat, south side of a traditional house

傳統家屋南側

田村, 萱野, 太田

sonno ka, sonnoka

General Adverb

本当に事実通りとおり実際本当ようやはり期待通り

truly, as a matter of fact, as heard, actually, indeed, as expected

确实果然真的是

アア

ape huci kamuy, apehucikamuy

Belief

fire deity, the grandmother of fire (hearth deity)

火神祖母

萱野

usa

General Adverb

いろいろ様々多種多様いろんな多岐にわたる豊富異なる各種

various, diverse, a variety of, numerous, plentiful, different, wide-ranging

各種多種多樣各式各樣

広文

onkami=an na

Interjection

拝礼ます祈念ますおめでとうますます

I humbly bow in worship., I offer my prayers.

敬礼虔诚致敬礼拜

田村, 萱野, 中川, 太田

V1 rapok, V1 rapokke, V1 rapok ta, V1 rapokke ta

General Expression

V1いるV1いる最中V1する途中V1するV1いるうちV1V1最中V1いるところでV1するあいだ

while doing V1, in the middle of doing V1, during V1, as V1 happens, while in the process of V1, amidst V1, during the course of V1, as V1 unfolds

V1期間正在V1時候V1中間V1發生進行V1過程正當V1

田村, 萱野, 太田
Hosipire / 戻る / Back