このページでは、アイヌ語で「どう」の言い方について解説します。アイヌ語で「どう」はどう言えばいい?似たような表現・言い換えも紹介します。
どうせ、どっちみち、仕方ない
after all, anyway
反正,無論如何,不管怎樣
なぜ、どうして、なにゆえ、何のために、なんで、なぜに
why, for what
爲什麼,爲啥,爲何
いつから、どういうときから
From when, since when
從什麼時候開始
困ったな、どうしよう、まずい、やばい、どうしたらいいの、まあ大変
we're in trouble, what should I do, this is bad, oh no, what can I do, what a mess,
糟了,怎麼辦,這下麻煩了,壞了,不知該怎麼辦,頭疼
どのように、どうやって、どういう風に、どんなふうに、いかにして、どの手段で、何の方法で、どのような形で、いかなる方法で、
how, in what manner, in what way, by what means, through what method, by which, in which way, how exactly, by what process
如何,以何種方式,怎麼樣,用什麼方法,透過什麼手段,以什麼形式,怎麼做,用什麼辦法,怎麼樣進行
召し上がれ、どうぞお食べください、どんどん食べて
Please help yourself
吃吧,開吃
今日の天気はどうですか?
What's the weather today?
今天天氣如何
いらっしゃいませ、どうぞお入りください、ようこそ
hello, come on in, nice to see you
來,進來
なんだなんだ、何事だ、どうしたの、一体何が起こったの、何があったの、どうなっているの
what’s going on, what is it, what happened, what’s the matter, what’s wrong, what’s up
怎麼回事,發生了什麼,這是什麼,怎麼了,出什麼事了,怎麼回事啊,發生了什麼事情
はい、そら、おい、ほら、どうぞ
here you go, here it comes
給,拿走,接住,拿着
仕方がない、しょうがないな、しかたない、どうしようもない、致し方ない
it can’t be helped, there’s no choice, oh well, unavoidable, inevitable, nothing can be done, it’s fate, have to accept it, resigned to it, no way around it, no use complaining
沒辦法,沒轍,沒招,無可奈何
とても、とっても、ものすごく、非常に、 どうも、ひどく、かなり、めちゃくちゃ
very, extremely, incredibly, highly, immensely, terribly, exceedingly, greatly
很,非常,極其,十分,特別