a=pa hunara wa oka p
アイヌ語で「a=pa」の意味とは?
What does “a=pa” mean in Ainu?

perapasuy

Items

スプーン

perapasuy

勺子調羹

ドロ

N1 a=pasere

General Verb

N1尊重するN1大切思う

repsect N1

尊重N1

北原

N1 a=payyekar

General Verb

N1貶すN1ケチつける

say that N1 is bad

N1不好

田村

N1 a=pataraye, N2 a=cataraye

General Verb

N1当てるN1推測するN1推量する

guess N1, estimate N1, infer N1

猜測N1推測N1

a=yayopeyope

General Verb

自己紹介する

introduce one's self

自我介紹

萱野

a=maketa

General Verb

負ける

lose

田村

a=an

General Verb

座る

sit

田村, 萱野, 太田

atpake

Time

最初

the beginning

開始

田村, 萱野

atpa

Number

端点

end, end point

端點

田村

sapaneno

General Modifier

主にV1

mainly

主要V1

hapapa

Interjection

よしよしありがとういい感謝ますすごいよくできたね助かるお疲れ様素晴らしいありがとうえらい

Good, Thanks, there, there!, thank you, good job, well done, you're amazing, you're a good kid

乖乖謝謝孩子了不起孩子

tanpa

Time

今年

this year

今年

田村, 萱野, 中川

Sarpa

World

Saruba

田村

Nippon, Nihon, Sisam mosir

World

日本

Japan

日本

田村, 萱野

Nippon'unkur, Nihon'unkur

World

日本人

Japanese

日本人

sapanpe

Life

headdress

田村, 萱野

kapatcir

Biology Animals

ワシ

eagle

中川, 知里

sapa

Literature

題目タイトル見出し

title

題目標題

田村, 中川, 知里, 太田

irampatekka

Interjection

気まずいバツ悪い

awkward, uncomfortable, uneasy

尷尬彆扭

語法

oyapa

Time

来年

next year

明年

田村, 萱野, 中川

uekarpa=an

General Verb

集まる

gather

集結集合

田村

mina=an

General Verb

笑う微笑む

laugh, smile

萱野, 中川

kira=an

General Verb

逃げる走り去る逃走する

flee, run away, escape

逃跑逃走

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

uekarpa=an

General Verb

集まる集合する

gather, assemble, meet

聚集集合

田村, 萱野, 鵡川(滑音を書かない:uwekarpa → uekarpa;cf. r80)

sarampa

Interjection

さようなら

Goodbye

萱野, 太田

arka=an

Health

痛い痛む病める

be in pain, hurt, be sick

生病

田村, 萱野, 知里, 太田

siruanpare=an

General Verb

調べる研究する観察するあれこれ考える

do research, investigate

調查研究

yaykaopas

Computer Noun

ヘルプ

help

幫助

太田

hoskianpa

Time

一昨年

the year before last

前年

萱野

wakkaanpap

Place

ダム

dam

水壩

まぽ

iruska=an

Emotion

イライラする苛立つ

be annoyed

煩躁不爽

田村

apa, mon

Place

ドアゲート

door, gate

田村, 萱野, 中川, 知里

tapan N1

General Modifier

現在N1

current N1

當前N1

田村, 萱野, 太田

Sisam itak

World

日本語

Japanese language

田村, 萱野, 中川, 太田

sapa, sapaha

Biology

head

田村, 中川, 知里, 太田

akketek

Biology Animals

ホタテガイ

Japanese scallop

帆立貝

田村, 知里, 太田

kapap, kapak

Biology Animals

蝙蝠コウモリ

bat

蝙蝠

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

noya, noyanit, noyaham

Biology Plants

Japanese mugwort

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

rarmani

Biology Plants

一位イチイ

Japanese yew

東北紅豆杉

田村, 萱野, 知里

puy

Biology Plants

蝦夷金花エゾリュウキンカ

Japanese buttercup

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

hokampa N1

General Modifier

難しいN1

difficult N1

困難N1

萱野, 太田

N1 a=kasuy

General Verb

N1手伝うN1助ける

help N1

幫助N1

田村、萱野

N1 a=easurani

General Verb

N1知らせる

report N1

報告N1

田村

N1 a=pirkare

General Verb

N1改善する良くする

improve N1, ameliorate N1, make N1 better

改善N1提升N1增強N1使N1變好

口コ

N1 a=uanpare

General Verb

N1観察するN1じっくり見る

observe N1

觀察N1觀測N1

萱野, 虻田

N1 a=ancikattaro

General Verb

N1管理する

manage N1

管理N1

田村

N1 a=porse

General Verb

N1表現する

express N1

表達N1

萱野

N1 a=maketa

General Verb

N1負かす

defeat N1

打败N1

田村

N1 a=rayke

General Verb

N1殺すN1仕留める

kill N1, slay N1, take N1 (game)

N1N1

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

N1 a=kar

General Verb

N1作るN1するN1こしらえる

make N1, do N1, create N1

製作N1N1

田村, 萱野, 太田

uekarpa cise

Place

会館

meeting hall, (student) center

會館

北バ

N1 a=sanke

Number

N1

N1-valued

數值

日辻

N1 a=sanke

Computer Verb

N1出力する

output N1

輸出N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=sanke

Computer Verb

N1エクスポートする

eN1port N1

導出N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=ranke

Computer Verb

N1ダウンロードする

download N1

下載N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=askayre

Computer Verb

N1有効する

enable N1

N1

太田

N1 a=aykapte

Computer Verb

N1無効する

disable N1

停用N1

N1 a=kannasuykar

Computer Verb

N1やり直す

redo N1

重做N1

N1 a=anu

Computer Verb

N1適用する

apply N1

適用N1應用N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=kar

Computer Verb

N1作成する

create N1, make N1

創建N1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=sarare

Computer Verb

N1開く

open N1

打開N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=raye

Computer Verb

N1移動する

move N1

移動N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=asire

Computer Verb

N1更新する

update N1

更新N1

造語 asir + -e

N1 a=eaykapte

Computer Verb

N1不可するN1禁止する

prevent N1

禁止N1

田村

N1 a=easkayre

Computer Verb

N1可能する

allow N1

允許N1

太田

N1 a=hayta

Computer Verb

N1失敗するN1できせんした

failed to N1, cannot N1

N1失敗

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=yaykopekerka

Computer Verb

N1パースするN1解析するN1分析する

parse N1, analyze N1

分析N1

太田

N1 a=harkikik

Computer Verb

N1クリックする

left-click N1

左鍵單擊N1

N1 a=harkikikkik

Computer Verb

N1ダブルクリックする

left-doubleclick N1

左鍵雙擊N1

N1 a=oasi

Computer Verb

N1始めるN1開始する

start N1, begin N1

開始N1

田村, 萱野

N1 a=tak

Computer Verb

N1呼び出す

call N1

呼出N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=sanke

Computer Verb

N1提出するN1投稿する

submit N1

提交N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=kasu

Computer Verb

N1超過する

go over N1, be more than N1

超過N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=kampioroytak

Literature

N1音読する

read N1 aloud

朗讀N1

< ニ

katu a=kar

General Verb

騙す惑わす

deceive someone

欺騙欺瞞詐騙

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 esapane

General Verb

N1なるN1指導あるN1ある

be leader of N1, head N1, lead N1

N1領導N1

田村, 太田

Sisam

World

Japanese, Yamato people

大和民族

田村, 萱野, 中川

tapan an N1

History

現代N1

modern N1

現代N1

田村, 萱野, 太田

hokampa peker itak

Number

定理

theorem

定理

日辻

(A=hunara wa) a=pa p, (a=hunara wa) oka p

Computer Noun

検索結果

search result

檢索結果查詢結果

まぽ、萱野 pa

e=paha hempak pa an?

General Expression

ですいくつです

How old are you?

幾歲

ドロ

N1 a=kasu + だめ

General Expression

N1 以上でなければならない

must be at least N1

不能超過 N1

田村, 萱野, 中川, 太田

apa or wa esoyne inkar=an

General Verb

から見るドアから見る

look outside the door, look out the door

門外

鵡川

ukuripe, ukuruype, tannecep, puyapuya

Biology Animals

ウナギ

Japanese eel, river eel, Unagi

鰻魚鰻鱺

田村, 萱野, 知里

korkoni, makayo, korham, korkoniham, korkonisinrit

Biology Plants

フキ

Japanese Butterbur, Giant butterbur, Fuki

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

komni, nisew

Biology Plants

カシワ

Japanese emperor oak, daimyo oak

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ney ta pakno, neyke huyke

General Expression

どこまでどこかしこ

all the way, anywhere; to the end of the world, to the end

不管哪兒

田村, 萱野, 中川, 太田

ene a=kar hi ka isam, ene a=ye hi ka isam, ene ku=kar hi ka isam, make a=ye hawe, neko a=ye ya, ne kon a=kar, ene ku=kar hi ka isam, ene ku=kar hi ka ku=sak, ene ku=iki hi ka isam

Interjection

仕方ないしょうがないしかたないどうしようない致し方ない

it can’t be helped, there’s no choice, oh well, unavoidable, inevitable, nothing can be done, it’s fate, have to accept it, resigned to it, no way around it, no use complaining

沒辦法沒轍無可奈何

服部
Hosipire / 戻る / Back