負ける
lose
輸
なんだなんだ、何事だ、どうしたの、一体何が起こったの、何があったの、どうなっているの
what’s going on, what is it, what happened, what’s the matter, what’s wrong, what’s up
怎麼回事,發生了什麼,這是什麼,怎麼了,出什麼事了,怎麼回事啊,發生了什麼事情
せたな町
Setana
瀨棚町
色丹
Shikotan
負かす
defeat N1
打败N1
余計に、抜きん出て、最も、それ以上に、特別に
excessively, outstandingly, especially
特別
美味しいです
It's delicious.
好吃
机
desk, table
桌子,書桌,飯桌
白
white
白色
鯔(トド、ボラ)
gray mullet
鯔魚
毛虫(ケムシ)
caterpillar
毛蟲
詳細情報
details
詳細
デスクトップ
desktop
桌面
人を欺く、人を騙す
lie
騙人
京都
Kyoto
灰色
gray, grey
帆立(ホタテガイ)
Japanese scallop
帆立貝、扇貝
動詞
verb
動詞語根
verb root
動詞詞根
斑犬(ぶちいぬ)
spotted dog
斑點狗
引用
citation
私は風邪を引きました
I have a cold.
我感冒了
詳細なN1
detailed N1
詳細的N1
梟(フクロウ)
owl
貓頭鷹
犬
dog
狗
大花延齢草(オオバナノエンレイソウ)
trillium
吉林延齡草
昔から
long ago
自古以來
~の後
after …
在……之後
だんだんと、徐々に、段々、すこしづつ
gradually, step by step
逐漸,漸漸
日曜日
Sunday
星期日
村長,町長
village headman, mayor
村長
ペタバイト、PB
petabyte, PB, PiB
拍字节,PB
昔
past, ancient times
過去,古代
どこに
where
哪裏
辞書
dictionary, lexicon
辭典,詞典,字典
時に、偶に、たまに、ときどき
sometimes
有時
チケット売り場
ticket desk, ticket office
售票處
さあ早く行きましょう
Come on! Let's go
快走吧
さあ早く、さあ、さあさあ、いざ
hurry up, come on!
來吧,快點
お久しぶり!、お久しぶり!、お久しぶりでございます、ご無沙汰しております、しばらくでした、ご挨拶申し上げます
Long time no see! It has been a while, hello, good day
好久不見,您好,你好,午安
この村の人ですか?、地元の人ですか?
Are you local resident?
你是當地人嗎?
可哀想に、かわいそうに、気の毒に、哀れに、不憫だね
poor thing, how sad, so pitiful, unfortunate, what a shame, that's tragic, how heartbreaking, you have my sympathy, so unfortunate, such a pity, what a poor soul
可憐啊,真可憐,太可憐了,真是遺憾,好可悲,令人心疼,讓人同情,真是不幸,可憐的樣子,悲慘,令人惋惜,真慘
どこの誰がそのようなことができるのか?
Who on earth can do such a thing?
誰能做到这样的事情?