How to say "ing" in Ainu?

This page explains the expression of 'ing' in Ainu. How do you say 'ing' in the Ainu language? What is 'ing' in Ainu? Similar expressions and alternative phrases are also introduced.

tekkup

Biology

wing

翅膀

田村, 萱野, 知里, 太田

sinepcipiskip

Linguistics

単数

singular

單數

太田(新)

sipakar

Interjection

よしよしぽんぽんさすさす

patting

摸摸拍拍

語法

kunneywa, kuneywa

Time

明け方

morning

早晨

鵡川

tókes, onuman

Time

夕方

evening

傍晚

田村 cf. 萱野 tokes

ninkari

Life

耳飾りピアス

earring

耳環

田村, 萱野, 中川, 太田

utomnukar

Life

結婚式

wedding

婚禮

田村, 萱野, 知里, 太田

iukokor

Computer Noun

共有

sharing

共享

太田(新)

yaytupare

Computer Noun

警告

warning

警告

鵡川, 財団, アラ

itak’ipe

Linguistics

意味

meaning

意思

田村, 鵡川

uerenkarap

General Noun

挨拶あいさつ

greetings

問候致意打招呼

sito

Food

団子

dumpling

年糕

田村, 萱野

anpe

General Noun

こと事物

thing, matter

東西

田村, 萱野, 中川

ikar kampinuye

Science

工学

engineering

工程學

北バ

erayray

Biology Animals

ブヨ

biting midge

知里, 太田

cisenomi

Belief

新築祝い

housewarming

慶祝新家

萱野, 太田

sinotcaki

Entertainment

演唱

singer, vocalist, performed by

演唱

田村, 萱野, 中川, 太田

ihok suop

Place

自販機自動販売

vending machine

自動販賣機

ウポ

uenewsar tumpu

Place

会議交流ミーティングルーム

meeting room

會議室

ウポ

irayapka

Emotion

すごい

amazing, incredible

精彩

太田

nisatcawot(nociw)

Nature

明け明星

morning star

晨星

萱野

aronumannociw

Nature

明星

evening star

金星

萱野

iyanu, inumke

Computer Noun

設定設置配置

settings, configuration

設定設置配置

< i=anu

inuye

Linguistics

文字

writing system

文字

方言 もとは樺太方言

V1 kuni p

General Expression

V1するためもの

thing for V1

用於V1東西

田村, 萱野, 中川, 太田

S1 sekor an pe

General Expression

S1というようもの

things like S1?

像是S1東西

ウア

punkarkorpe

Biology

植物

climbing plant

藤本植物

V1 kor an

General Expression

まさにV1いるV1いるV1

be V1-ing

正在V1

鵜川

aykotcep

Biology Animals

アカエイ

red stingray

萱野, 知里, 太田

N1-anu, N1-numke

Computer Noun

N1設定

N1 settings

N1設置

matkoiwak(nociw)

Nature

流れ星

shooting star, meteor

流星

萱野

atpake

Time

最初

the beginning

開始

田村, 萱野

attus

Life

樹皮厚司

bark clothing

樹皮

田村, 萱野, 中川, 太田

irwak

General Noun

兄弟姉妹

siblings, brothers and/or sisters

兄弟姐妹

太田

uekarpa cise

Place

会館

meeting hall, (student) center

會館

北バ

N1 a=umosmanukar

Computer Verb

N1区別する

distinguish N1, differentiate N1

區分N1

太田

sintaksisyaykopekerka

Linguistics

構文解析

syntax parsing

句法分析

ayakatca, icatkere, icakkere, icak a

Interjection

汚いきた汚らわしい気持ち悪いキモ

disgusting, that's gross

噁心令人作嘔

田村, 萱野, 知里, 太田

heroki

Biology Animals

ニシン

pacific herring

田村, 萱野, 知里

iramsitnere

Interjection

煩わしい鬱陶しい面倒

annoying, irritating, bothersome, frustrating

煩人討厭

萱野, 太田

itak-anu, itak numke

Computer Noun

言語設定

language settings

語言設置

田村, 萱野, 中川, 太田

cioinuyep, kanpinuyep, hunte

Items

ペン筆記具

pen, writing implement

原子筆

太田(新), 田村, 萱野

noka

General Noun

絵画

painting, drawing, art work, picture

田村, 中川

nen tap V1 hawe an, hunna aynu V1, hunna V1-p an, nen V1 pe ne ruwe an

General Expression

V1いる

Who is V1-ing?

誰在V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

e! ku=oman, e! ku=arpa

General Expression

いいえ行きます

Yes, I'm going

我去

服部

sinotcakar

Entertainment

作曲

songwriting, songwriter, music by

作曲

V1-pe

General Expression

V1するもの

the thing to V1, V1-er

V1東西

iporse

Linguistics

表現言い回し

expression, phrasing

表達說法

田村

N2 kor N1

General Modifier

N1所属するN2

N2 belonging to N1

屬於N1N2

田村, 萱野, 知里, 太田

V1 wa inkar=an

General Expression

V1みる試しV1する

try V1-ing, attempt to V1

試試V1

田村, 萱野, 知里, 太田

eani anak somo e=oman ya? eani anak somo e=arpa ruwe? eani somo e=oman ruwe he?

General Expression

あなた行きせん

Aren't you going?

不去

服部

iramsarakka

Interjection

せつないやるせない悲しい哀しいやりきれない

heartbreaking, painful, sorrowful, sad

傷心難受

語法

V1 ka somo ki no V2

General Expression

V1V2

V2 without V1-ing

沒有V1情況V2

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

iupakte=an

General Verb

比較する比べる

compare (things), make comparisons

比較比較

太田

iosno an pe

General Noun

以下

below, the following

以下

まぽ

as=an

General Verb

立つ立ち止まる

stand, stop standing

站立停步

田村, 萱野, 太田

e! somo ku=oman, e! somo ku=arpa

General Expression

はい行きせん

No, I'm not going

不去

服部

N1 ka a=utari opitta a=eyaykosiramsuypa

General Expression

N1問題っているN1取り沙汰いる

N1 is being disccused, N1 is covered

N1話題N1受到關注

取組

ene an pe

General Expression

このようもの

this kind of things

這樣東西

田村, 萱野, 中川, 太田

etakasure

General Adverb

余計抜き最もそれ以上特別

excessively, outstandingly, especially

特別

田村, 萱野

N1 a=resu, N1 a=respa

General Verb

N1養育するN1育てる

educate N1, bring N1 up

養育N1

田村, 萱野, 中川

puyar kari soy ta N1 a=nukar

General Verb

越しN1見る

see N1 looking out of the window

窗外N1

鵡川

iyaynumare, irayapka

Interjection

偉い素晴らしいすごい立派したもん

great, wonderful, amazing, impressive

了不起精彩佩服

田村

kanpinuye=an

General Verb

書く書きものする勉強する

write, do writing, study (reading and writing)

寫字書寫學習讀寫

田村, 萱野

ihonnere=an

General Verb

赦す許すゆるす

forgive someone / something

原谅某人某事

萱野

neppo ciraman ki ta hawas a

General Expression

思いがけないこと言うねえ

you are really saying interesting stuff

有意思

田村

makanaketa

Interjection

なんなん何事どうした一体あっどうっている

what’s going on, what is it, what happened, what’s the matter, what’s wrong, what’s up

怎麼回事發生什麼這是什麼怎麼什麼怎麼回事發生什麼事情

田村

N1 a=uska

General Verb

N1消すN1消滅

erase N1, delete N1, extinguish N1

消除N1消滅N1

田村, 萱野, 中川

oyoyo, iramkursere

Interjection

おそろしいやばいこわいきゃーぎゃあああ怖いゾッとする震えるえーいや

terrifying, scary, frightening, yikes, ahhh, oh no, horrifying, spine-chilling, fearsome, dreadful, oh my god, creepy, terrifyingly bad, gives me goosebumps, makes me shiver

可怕糟糕害怕恐怖令人害怕令人震驚毛骨悚然嚇人

中川

haytayana, nepkasta, nepkewkata

Interjection

情けない恥ずかしいみっともない不甲斐ない

pathetic, shameful, embarrassing, disgraceful, pitiful,

丟臉丟人不爭氣難堪

萱野

nekon an monrayke e=ki

General Expression

仕事ています

What do you do for a living?

從事什麼工作

ドロ

ekimne=an

General Verb

行く狩り行く

go to the mountain, go hunting

上山山裡

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 okake ta

Time

N1したN1後でN1以降N1わっN1後に

after N1, following N1, post N1, subsequent to N1, after completing N1

N1之後N1之後N1完成N1過後

田村, 萱野, 太田

inunukeaski, inunukeas, inunukas, inunukaski, oattapne, iramhayaysere, iramkoyki, iramnukuri,

Interjection

可哀想かわいそう気の毒哀れ不憫

poor thing, how sad, so pitiful, unfortunate, what a shame, that's tragic, how heartbreaking, you have my sympathy, so unfortunate, such a pity, what a poor soul

可憐可憐可憐真是遺憾可悲令人心疼讓人同情真是不幸可憐樣子悲慘令人惋惜

田村, 語法

V1 rapok, V1 rapokke, V1 rapok ta, V1 rapokke ta

General Expression

V1いるV1いる最中V1する途中V1するV1いるうちV1V1最中V1いるところでV1するあいだ

while doing V1, in the middle of doing V1, during V1, as V1 happens, while in the process of V1, amidst V1, during the course of V1, as V1 unfolds

V1期間正在V1時候V1中間V1發生進行V1過程正當V1

田村, 萱野, 太田

hinak ta an pe ne hine ene iki=an hi an?

General Expression

どこそのようことできる

Who on earth can do such a thing?

誰能做到这样事情

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=eramkikkar

General Verb

N1ざがN1うるさい思うN1嫌うN1N1煩わしいN1イライラするN1不快思うN1障る

find N1 annoying, think N1 is noisy, find N1 unpleasant, feel irritated by N1, find N1 disturbing, to be uncomfortable with N1

覺得N1煩人認為N1N1感到煩躁

萱野

te wano

Time

これから今後以後これよりこれから

from now on, henceforth, moving forward, hereafter, starting now

現在開始今後以後從此接下來

田村, 萱野, 太田

isaykako

Interjection

ごちゃごちゃうるさい下手邪魔するでしゃばる煩わしい余計ことする

stop being so noisy, you’re terrible at this, don’t interfere, don’t butt in, stop meddling, you’re in the way, stop messing things up, keep out of it, stop being clumsy, don’t overstep, pipe down, stay back

不要多管閒事插嘴插手

田村

inkar=an

General Verb

もの見るものする眺める見物する

look at something, to see things, to observe, to view, to look at, to gaze at, to watch, to inspect, to witness, to behold, to examine, to focus on watching

田村, 萱野, 知里

iisoneka, iisonekay

Interjection

よくもまあありがたいことに遠路はるばるわざわざ

how gracious, what a blessing, gratefully, all the way here, with much effort, thankfully

千里迢迢特意

田村, 萱野, 太田
Hosipire / 戻る / Back