te hunara wa oka p
アイヌ語で「te」の意味とは?
What does “te” mean in Ainu?

te

General Adverb

ここ

here

田村, 萱野

Petetokuspe

World

水源ある

Petetokuspe

Petetokuspe

田村

intennet

Computer Noun

インターネット

internet

太田

sístem

Computer Noun

システム

system

系統

太田

iotta ios

Place

終点

terminal

終點站

北バ

ipakasnukur, icakasnukur

Life

先生教師

teacher

老師教師

太田

siw usey

Food

tea

方言 八雲方言である。

tewnin

Colour

光る

shinny green

萱野

wan

Number

ten

田村, 中川

tekkup

Biology

wing

翅膀

田村, 萱野, 知里, 太田

tek

Biology

hand

田村, 萱野, 太田

nokaor

Computer Noun

テンプレート

template

模板

太田 鋳型 nokaro(-o)

tépibait

Computer Noun

テビバイトTiB

tebibyte

TiB

太田 tébibait

Entertainment

チーム

team

隊伍團隊

[要翻訳 / needs Aynu]

pettenra

Biology Plants

algae, water plant

水藻藻類

方言 幌別方言である。

imeruitak, térefon

General Noun

電話

telephone, phone

電話

太田

tek, teke

General Noun

hand

萱野, 太田

teeta wano

Time

から

long ago

自古以來

田村, 萱野, 太田

te wano

Time

これから今後以後これよりこれから

from now on, henceforth, moving forward, hereafter, starting now

現在開始今後以後從此接下來

田村, 萱野, 太田

asitóma, a=sitoma

Emotion

恐ろしい

terrible, horrible

恐怖

田村

irukaypo an N1

Computer Modifier

一時N1一時N1臨時N1

temporary N1

臨時N1

田村, 萱野, 太田

itaksay

Literature

文章記事

text, article

文本

太田

ikew

Computer Noun

項目

item

項目

太田

En=epakasnu wa en=kore!

General Expression

教えさい

Teach me please!

請教

田村, 萱野, 太田

teeta, etoko ta

Time

past, ancient times

過去古代

田村, 萱野

térabait, TB

Computer Noun

テラバイトTB

terabyte, TB, TiB

太字TB

太田

itaksay owpekare

Computer Noun

文字テキスト整列アラインメント

text alignment, alignment

文字對齊對齊方式

まぽ

iteki V1

General Expression

V1ならないV1ちゃだめV1禁止

Don't V1, V1 is prevented/prohibited

不要V1禁止V1

田村, 萱野, 中川, 太田

irenka

General Noun

意図

intention

意向

田村, 萱野, 中川, 知里

General Noun

投票

vote

投票

[要翻訳 / needs Aynu]

pácupto

Time

日付

date

日期

太田

ekoykarnociw

Nature

衛星

satellite

衛星

代木

cikoykip ikahuye

Science

動物医療医学

veterinary

醫學

北バ

Number

交わり共通部分

intersection

交集

kema-us-ikompap

Biology Animals

毛虫ケムシ

caterpillar

毛蟲

woruncikap

Biology Animals

水鳥

waterfowl

水鳥

田村, 知里

atuyesaman, rakko

Biology Animals

猟虎ラッコ

otter

水獺

田村, 知里, 太田

esaman

Biology Animals

カワウソ

otter

水獺

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

uturka

Computer Noun

インタフェースインターフェースインターフェース

interface

界面介面

sayto

Computer Noun

サイト

site

網站

inewsarkakur

Computer Noun

エンタテイナー

entertainer

娛樂人士

sayto, sait

Computer Noun

サイト

site

bait

Computer Noun

バイト

byte

太田

intennet

Computer Noun

オンライン

online

太田

aekirusi, ipe

Literature

中身

cotents

內容

神謡

itaktupte

Entertainment

翻訳訳詞

translation, translated by

翻譯

太田

ikoritak, asurasitak

General Noun

名言

quote

語錄

ヰキ, まぽ

numan

Time

昨日

yesterday

昨天

萱野

iorecirep

Items

陶器

pottery

陶器

太田

retar

Colour

white

白色

田村, 萱野, 中川

muy

Number

フィルター

filter

過濾器

日辻

motot

Biology

魚の脊椎

vertebrae

脊椎

知里, 太田

sukarsey

Biology Animals

牡蠣カキ

oyster

牡蠣

知里

heporap

Biology Animals

チョウ

butterfly

蝴蝶

田村, 萱野, 知里

ipe

Computer Noun

コンテンツ

content

內容

田村, 萱野, 知里, 太田

muy, cesoyep

Computer Noun

フィルター

filter

過濾器

田村, 萱野, 中川, 太田

iteme kampinuye

Number

幾何

geometry

幾何

測る

ca

Computer Noun

item, argument

項目

太田 ca (文法の項)

akketek

Biology Animals

ホタテガイ

Japanese scallop

帆立貝

田村, 知里, 太田

pinne niyatori

Biology Animals

雄鶏おんどり

rooster

公雞

田村, 萱野, 知里, 太田

nikotor

Linguistics

口蓋

palate

鵡川

oaysinisteka N1

General Modifier

恒久N1不変N1

persistent N1, perminent N1

持續N1保持N1

harkiteksam

General Modifier

on the left

左邊

萱野

símonteksam

General Modifier

on the right

右邊

まぽ

iupakte=an

General Verb

比較する比べる

compare (things), make comparisons

比較比較

太田

matnepo

Life

daughter

女兒

田村, 中川, 知里

harkitek

Biology

左手

left hand

左手

田村, 萱野

símontek

Biology

右手

right hand

右手

田村, 太田

horkaterke

Biology Animals

海老エビ

shrimp

imeruoipiskip

Computer Noun

コンピュータパソコン

computer

電腦電子計算機

太田

cinuyeanup a=kar

Computer Verb

登録する

register

註冊

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 ciwkakuste

Computer Verb

N1重複する

N1 is repeated

N1重複

太田

irampatekka

Interjection

気まずいバツ悪い

awkward, uncomfortable, uneasy

尷尬彆扭

語法

Uskes

World

函館

Hakodate

函館

<天気

yaytumtenociw

Nature

恒星

fixed star

恆星

太田

usaraye

Number

分離する

separate

分離

田村, 萱野, 中川

cikap’uari

Biology

孵化する

incubate

mépibait

Computer Noun

メビバイトMiB

mebibyte

MiB

太田 mébibait

képibait

Computer Noun

ギビバイトGiB

gibibyte

GiB

太田 gíbibait

pépibait

Computer Noun

ペビバイトPiB

pebibyte

PiB

太田 pébibait

eksibait

Computer Noun

エクスビバイトEiB

exbibyte

EiB

太田 eksbibait

zépibait

Computer Noun

ゼビバイトZiB

zebibyte

ZiB

太田 zébibait

yóbibait

Computer Noun

ヨビバイトYiB

yobibyte

YiB

太田 yóbibait

cihekotep

Computer Noun

サービス

service

服務

okake ta

Time

after

之後

田村

ipe oka ta

Food

食事後に

after meal

田村

wanpe un sinep

Number

十分

a tenth

十分之一

聖書

isoneka

Computer Noun

カテゴリ分類

category, classification

分類

太田

yaytupare

Computer Noun

注意

attention, caution

注意

太田

moter, inenoanpe

Computer Noun

モデル

model

模型

まぽ

N1 a=sónere

Computer Verb

N1分類するN1カテゴライズする

categorize N1

分類N1

N1 wano

History

N1以降

after N1

N1N1

田村, 萱野, 太田

siruwante=an

General Verb

見回す周り調べる周り確認する

look around

看看周圍四處看看

田村・萱野

iyaykipte

Interjection

危ない危険やばい

danger, watch out!, be careful!, look out!

危險小心

田村, 萱野, 中川, 太田

cóko, cókorat, cókoret

Food

チョコレートチョコ

chocolate

巧克力

太田 cóko, cókorate, şokorat

Itaktupte

Linguistics

翻訳

translation

翻譯

太田

te ta N1 / te un N1

General Modifier

ここN1

N1 here

N1

田村, 萱野, 太田

ukotep, rinko

Computer Noun

リンク

link

連接

まぽ

N1 a=onuye

Computer Verb

N1書き出す

write N1

寫入N1

太田

N1 a=epunkine

Computer Verb

N1保護する

protect N1

保護N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=esoye

Computer Verb

N1フィルターかけるN1フィルタリングする

filter N1

過濾N1

萱野

iteki V1, itekka V1

General Expression

V1しないくださいV1やめください

Please do not V1

不要V1

田村, 萱野, 中川, 太田

Ku=erampewtek.

General Expression

わかせん

"I don't understand.

我不明白不懂

Porosar

World

沙流沙流川上流地域

Greater Saru

沙流

田村

samampe

Biology Animals

カレイ

righteye flounders

田村, 萱野, 知里, 太田

kesoseta

Biology Animals

ぶちいぬ

spotted dog

斑點

知里

N1 a=asire

Computer Verb

N1更新する

update N1

更新N1

造語 asir + -e

ahup=an

General Verb

入る

enter (pl. subject)

進入複數

田村, 萱野

eraykotne, erayekotne

General Expression

どうせどっちみち仕方ない

after all, anyway

反正無論如何不管怎樣

アア

N1 patek

Number

N1だけ

only N1

只有N1

田村, 萱野, 中川, 太田

ihekotep, serwer

Computer Noun

サーバーサーバ

server

服務伺服器

cinuyeanup kor

Computer Verb

登録済み

registered N1

註冊N1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 ko=hoppa

General Verb

N1から卒業するN1卒業する

graduate from

畢業

ウイ

N1 oro wa soyene=an, N1 or wa soyne=an

General Verb

卒業する

graduate from

畢業

アタ, まぽ=~から出る

kírobait, KB

Computer Noun

キロバイトKB

kilobyte, KB

KB

太田

kípibait, KiB

Computer Noun

キビバイトKiB

kibibyte, KiB

KiB

太田 kíbibait

iotta asir N1

General Modifier

最新N1最終N1

latest N1, newest N1

最新N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=kopan

Emotion

N1嫌がるN1拒否する

hate N1, refuse N1

討厭N1拒絕N1

田村

iyaykipte N1

General Modifier

危険N1危ないN1

dangerous N1

危險N1

太田

nani V1 pe ne na

General Expression

すぐV1くださいただちにV1ください

immediately V1!

立刻V1

田村, 萱野, 中川, 太田

MM pun

Time

MM

MM minutes

MM分鐘

アタ

ruyanpe

Nature

storm, tempest

暴風風暴

田村, 萱野, 中川

yayahunte, yayahupte

Computer Verb

ログインする

login

登陸

sinrupus kampinuye

Science

低温科学

low temperature science

低溫科學

北バ

N1 N2 kiror'upakte

Entertainment

N1N2比べする

have a contest of strength between N1 and N2

比較N1N2力量

鵡川, アタ

oaysinisteka N1

General Modifier

固定N1

fixed N1

固定N1

apa, mon

Place

ドアゲート

door, gate

田村, 萱野, 中川, 知里

yattuy

Biology Animals

トビ

black kite

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 noski un a=owpekare

Computer Verb

N1中央するN1センタリングする

center-align N1, center N1

N1對齊

まぽ

N1 a=etoranne, V1 etoranne

General Verb

N1嫌うN1N1嫌がるN1面倒さがるN1ないN1苦手

hate N1, don't like N1

討厭N1想要N1感覺N1麻煩

田村, 萱野, 中川

iiyomapka, mamta

Interjection

かわいいええかわゆい愛らしいおしいキュート

cute, adorable, lovely, pretty, charming

可愛

田村, 中川

eksabait, EB

Computer Noun

エクサバイトEB

exabyte, EB, EiB

EB

太田

tokapcup ikir

Nature

太陽系

solar system

太陽系

田村, 萱野, 太田

N1 a=omante

Computer Verb

N1送信する

send N1

發送N1

萱野, 太田

N1 a=irekte

Entertainment

N1演奏する

play the N1

演奏N1

太田

anpe

General Noun

こと事物

thing, matter

東西

田村, 萱野, 中川

N1 a=kopuntek

General Verb

N1歓迎する

welcome N1, be pleased to N1

歡迎N1N1

田村

keykirit

Biology

アキレス腱

Achilles' tendon

N1 a=aykapte

Computer Verb

N1無効する

disable N1

停用N1

puri

General Noun

性質行い風習しきたり

character, conduct, custom

性格行為習俗

知里, 中川, 太田

mékabait, MB

Computer Noun

メガバイトMB

megabyte, MB, MiB

MB

太田 mégabait

kíkabait, GB

Computer Noun

ギガバイトGB

gigabyte, GB, GiB

GB

太田 gígabait

pétabait, PB

Computer Noun

ペタバイトPB

petabyte, PB, PiB

PB

太田

N1 a=kar

Computer Verb

N1作成する

create N1, make N1

創建N1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=isamka, N1 a=uk/uyna

Computer Verb

N1削除する

delete N1, remove N1

刪除N1消除N1

田村, 萱野, 太田

aa

General Expression

疑問強調助詞

sentence-final question / emphasis particle

太田

etunankar=an

General Verb

出会う

meet, encouter

田村, 萱野, 中川

matak, matapa

Life

younger sister

妹妹

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=eaykapte

Computer Verb

N1不可するN1禁止する

prevent N1

禁止N1

田村

inuye

Linguistics

文字

writing system

文字

方言 もとは樺太方言

ekiroroan, kiroroan, nucaktek

Emotion

楽しい嬉しい喜ばしい

joyful, happy, delighted, pleasurable

快樂高興喜悅

田村, 萱野, 太田

nani

Time

すぐすぐさますぐ

immediately, right away

馬上立刻立即

田村, 萱野, 中川

ukopirkare usi

Place

推進機構

institute for advancement

推進機關

北バ

ieywankekur uturka, UI

Computer Noun

ユーザーインタフェースUI

user interface, UI

用戶界面UI

settabait, cettabait, ZB

Computer Noun

ゼタバイトZB

zettabyte, ZB, ZiB

ZB

太田 zettabait

yottabait, YB

Computer Noun

ヨタバイトYB

yottabyte, YB, YiB

YB

太田

N1 a=oyaytupte

General Verb

N1転送するN1ダイレクトする

redirect to N1

移動N1

太田

puy

Biology Plants

蝦夷金花エゾリュウキンカ

Japanese buttercup

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

yaykoan itak

Linguistics

孤立した言語

isolated languages, language isolate

孤立語言

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 N2 kote

General Verb

N1N2組み合わせるN1N2つなげるN1N2結ぶN1N2連結する

combine N1 and N2, connect N1 and N2, link N1 and N2, merge N1 and N2, join N1 and N2

組合N1N2連接N1N2聯結N1N2合併N1N2結合N1N2

田村

oyoyo, iramkursere

Interjection

おそろしいやばいこわいきゃーぎゃあああ怖いゾッとする震えるえーいや

terrifying, scary, frightening, yikes, ahhh, oh no, horrifying, spine-chilling, fearsome, dreadful, oh my god, creepy, terrifyingly bad, gives me goosebumps, makes me shiver

可怕糟糕害怕恐怖令人害怕令人震驚毛骨悚然嚇人

中川

sinki=an

General Verb

疲れる

tired, exhausted

勞累

田村, 萱野, 中川, 知里

cikar ramki (cikanramki)

Computer Noun

人工知能

artificial intelligence

人工智能人工智慧

太田

N1 a=nuye

General Verb

N1書くN1描くN1刻むN1彫刻する

write N1, draw N1, scrape N1

N1N1N1

田村, 萱野, 中川

acapo

Life

おじ伯父叔父

uncle, paternal uncle

伯父叔父

萱野, 知里, 鵡川

N1 a=resu, N1 a=respa

General Verb

N1養育するN1育てる

educate N1, bring N1 up

養育N1

田村, 萱野, 中川

hawki=an

General Verb

言う出す上げる

say, utter, raise voice

說話發聲

太田

oske

General Noun

中身内部

inside, interior, contents

裏面內部內容

知里, 中川, 萱野

yukki, paraki

Biology Animals

壁蝨ダニ

acarid, mite, tick

田村, 萱野, 知里

kanpinuye=an

General Verb

書く書きものする勉強する

write, do writing, study (reading and writing)

寫字書寫學習讀寫

田村, 萱野

inonnoytak=an

Belief

祈り言葉捧げる祝詞唱える

recite ritual prayer, offer a prayer

禱詞祈禱

中川, 鵡川

Computer Noun

引数

argument, parameter

參數

ponno hoski, ponno en=ehuye, ponno i=tere, ponno en=tere, ponno iruka en=tere, irukay en=eciwka, irukay ponno en=ecuyka, yayruka en=tere, irukay en=tere yan!, irukay hoskino yan.

General Expression

ちょっとって

Wait a minute!

一下稍等

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

inuyekur

Literature

作者著者作家書記官

author, writer, scriber

作家作者

太田

urespa

Science

共生

symbiosis, coexistence

共生共存

北バ

N1 N2 a=upakte

General Verb

N1N2比べるN1N2比較するN1N2そろえるN1N2釣り合わせる

compare N1 and N2, balance N1 against N2, make N1 and N2 equal

比較N1N2使N1N2平衡

田村, 萱野, 中川, 太田, 鵡川, 電子

N1 a=nu, inu=an

General Verb

N1聞く聞く

hear N1, listen

N1聽見

萱野, 田村, 太田

aekirusi, itaksay sapa opitta

Literature

目次

table of contents

目錄

神謡, まぽ

N1 eramucak

Emotion

N1気持ち悪いN1気持ち

be disgusted by N1

覺得N1噁心

田村 cak=はじける

N1 or un terke=an

Computer Verb

N1ジャンプするN1飛ぶ

jump to N1

轉到N1

田村, 萱野, 太田

ukocaranke=an

General Verb

話し合う議論する談判する

discuss, debate, negotiate

商議談判討論

萱野, 太田, 鵡川

N1 sikar

Computer Verb

N1自動生成れる

N1 was generated

N1自動生成

太田

oyasim

Time

明後日

the day after tommorow

田村, 萱野, 中川

N1 okake ta

Time

N1したN1後でN1以降N1わっN1後に

after N1, following N1, post N1, subsequent to N1, after completing N1

N1之後N1之後N1完成N1過後

田村, 萱野, 太田

V1 kunak

General Expression

しようということ

that (intention or quoted thought)

這件事

萱野, 田村, 太田

N1 a=osikkote, N1 a=oramkote

General Verb

N1惚れるN1好きN1恋する

love N1, like N1, admire N1

喜歡N1N1

鵡川, 田村

iohaysitomare

Emotion

恐ろしい

oh my god, terrible!

可怕

N1 a=ukakuste, N1 a=ukakuspare

Computer Verb

N1繰り返す

repeat N1

重複N1

太田

harkimonkor=an, harkitekkor=an

General Verb

左利きある

be left-handed

左撇子

知里

símonmonkor=an, símontekkor=an

General Verb

ある

be right-handed

まぽ

N1 a=eyorot

General Verb

N1参加する

participate in, take part in

參加N1

平取

N1 patek somo ne no N2 ne yakka

General Expression

N1だけなくN2でもN1のみならN2でも

not only N1 but also N2

不僅僅是N1還有N2

アア

ueepakta, ueepakita

General Adverb

だんだんと徐々に段々しづ

gradually, step by step

逐漸漸漸

ニュ

ikaraski, cikari

Interjection

もったいない惜しい痛ましい価値ある浪費

wasteful, a waste, too good to waste, it's a shame, regrettable

可惜浪費浪費不值得浪費

田村, 語法

Entertainment

試合

match, game, contest

比賽

[要翻訳 / needs Aynu]

matkoiwak(nociw)

Nature

流れ星

shooting star, meteor

流星

萱野

kikay

Computer Noun

機器機械デバイス機種ターミナル端末

device, machine, terminal

設備器械機器

pikki, ooat, terkep, terkeype

Biology Animals

カエル

frog

青蛙

田村, 知里

surku

Biology Plants

鳥兜トリカブト

aconite, monkshood, wolfsbane, leopard's bane, devil's helmet, blue rocket

烏頭附子

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 a=hunara

General Verb

N1調べるN1調査するN1研究する

investigate N1, examine N1, survey N1

調查N1研究N1

アタ

korkoni, makayo, korham, korkoniham, korkonisinrit

Biology Plants

フキ

Japanese Butterbur, Giant butterbur, Fuki

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 ta oma

General Verb

N1あるN1っている

be located in N1, be contained in N1

N1位於N1

中川, 萱野, 太田

ney pakno, ne hi pakno

General Expression

どれくらいどのくらいどの程度いかほど

at what extent, how, how much

多少多大多麼什麼程度

田村, 萱野, 中川, 太田

suy unukar=an ro

General Expression

またしましょう

see you again later

ドロ

N1 a=yoni

Computer Verb

N1まとめるN1要約するN1する

summary N1, shorten N1

總結N1

田村, 萱野, 中川, 太田

asikne rerko te ta ku=an

General Expression

日間ここいました

I was here for five days

我在五天

ドロ

haykannu N1

General Modifier

くらいN1N1

middle N1, moderate N1

N1

太田

V1 wa inkar=an

General Expression

V1みる試しV1する

try V1-ing, attempt to V1

試試V1

田村, 萱野, 知里, 太田

siruanpare=an

General Verb

調べる研究する観察するあれこれ考える

do research, investigate

調查研究

nokanuyenuye

Entertainment

イラスト

illustration, illustrated by

插畫

hoskinuman

Time

一昨日

the day before yesterday

田村, 萱野, 中川

oar

General Adverb

全く 全然全くもう全くほんの完全まったくって一切何一つとことん

completely, entirely, absolutely, totally, utterly, not at all, wholly, downright, outright

完全徹底絕對根本

広文

N1 a=ekampietaye

Literature

N1引用する

refer to N1, cite N1

引用N1

V1 hatto

General Expression

V1することられるV1いる

V1 is prohibited, V1 is banned

V1受到禁止禁止V1

萱野, 中川, 太田

animeson

Entertainment

編集アニメーション

animation, animated by, edited by

編輯

N1 a=owpekare

Computer Verb

N1整列するN1文字する

align N1 (text alignment), align text in N1

對齊N1文字對齊

まぽ

isam eyayhomsu N1

Biology

絶滅危惧N1

endangered N1, threatend N1

N1

cf. yayhomusu

ipemoto

Computer Noun

ソースコードソース

source code; source text

代碼原始碼

ipe(he) moto(ho) = 「内容の源」 content's source → source code(透明な所属表現;ipe 内容 + motoho 源). 一般の「源・元」= motoho(単独).

sinotcakar

Entertainment

作曲

songwriting, songwriter, music by

作曲

N1 a=uska

General Verb

N1消すN1消滅

erase N1, delete N1, extinguish N1

消除N1消滅N1

田村, 萱野, 中川

N1 an, N1 siante, N1 sáun

Computer Verb

N1起こるN1起きるN1発生する

N1 has happened

發生N1

田村, 萱野, 中川, 太田

cioinuyep, kanpinuyep, hunte

Items

ペン筆記具

pen, writing implement

原子筆

太田(新), 田村, 萱野

moyre yakka nisatta pakno

General Expression

明日まで

even if late until tomorrow, no later than tomorrow

遲到明天

会話

N1 a=pataraye, N2 a=cataraye

General Verb

N1当てるN1推測するN1推量する

guess N1, estimate N1, infer N1

猜測N1推測N1

sinnatoyne

General Adverb

って別に特別別々それぞれほかにばらばら

differently, separately, apart, specially, respectively

另外分别各自

田村, 萱野

nispa

Life

紳士旦那長者

gentleman, sir, master, wealthy man

紳士先生長者

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

ononno!, a=eyaykopuntek!, kuani ka ku=kiwpirka

Interjection

おめでとう

Сongratulations!

恭喜

田村, 萱野, 中川, 太田

Nam wakka en=kore, yam wakka en=kore yan

General Expression

冷たいください

Please give me cold water.

涼水

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

hetap

General Expression

ろうまさに

indeed; emphatic or interrogative particle

難道

萱野, 田村

N1 a=uoeroski

General Verb

N1沢山並べるN1次々と重ねる

stack N1 one after another, arange many N1

重疊N1擺開N1

田村

N1 a=nisuk

General Verb

N1頼むN1雇うN1頼む

employ N1, delegate to N1, entrust N1

拜託N1

鵡川

N1 a=kar

General Verb

N1作るN1するN1こしらえる

make N1, do N1, create N1

製作N1N1

田村, 萱野, 太田

uekarpa cise

Place

会館

meeting hall, (student) center

會館

北バ

N1 a=umosmanukar

Computer Verb

N1区別する

distinguish N1, differentiate N1

區分N1

太田

kimunkamuy, ciramantep, hokuyuk, pewrep, siyuk, riyap, kucan

Biology Animals

クマ

bear

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 ne yakka N2 ne yakka

General Expression

N1 N2N1でもN2でもN1あっN2あっ

N1 and N2, no matter N1 or N2

N1 N2不管是N1還是N2

田村, 萱野, 中川, 太田

manu

General Expression

という

reportative / hearsay sentence-final particle

據說傳聞

田村, 中川

irwak

General Noun

兄弟姉妹

siblings, brothers and/or sisters

兄弟姐妹

太田

kotan kor kamuy

Belief

守り神フクロウシマフクロウ

village protector deity, owl (esp. Blakiston's fish owl, traditionally regarded as village guardian)

村莊守護神貓頭鷹特指

萱野, 知里

N1 a=pirkare

General Verb

N1改善する良くする

improve N1, ameliorate N1, make N1 better

改善N1提升N1增強N1使N1變好

口コ

a=V1 rusuy ya?, V1=an rusuy ya?

General Expression

システムV1ます

Do you want (the system) to V1?

請問系統V!

田村, 萱野, 中川, 太田

sikuyruke=an

General Verb

配る注意見渡す見回す見守る

keep watch, look around attentively

留意觀察環視注視

萱野、知里

neppo ciraman ki ta hawas a

General Expression

思いがけないこと言うねえ

you are really saying interesting stuff

有意思

田村

sonno ka, sonnoka

General Adverb

本当に事実通りとおり実際本当ようやはり期待通り

truly, as a matter of fact, as heard, actually, indeed, as expected

确实果然真的是

アア

N1 ecatke

Emotion

N1N1汚い感じる

find N1 dirty, be disgusted by N1

感覺N1

萱野

arorkisne

General Adverb

そっとこっそり内緒秘密密か隠れ忍びやか

quietly, secretly, stealthily, in confidence, in secret, in the shadows

悄悄無聲

広文

wen wen!, somo somo!, iteki iteki!, ari ama, itekke ki, ene sirki katu wen

Interjection

だめ無理やめやめ

no!, don't, do not, stop

不要

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

hemka, oyoyo, hemka oyoyo

Interjection

大変やばいまずいうわ最悪ひどいやれやれまっピンチ厄介えらいことごと

this is bad, oh no, terrible, yikes, this is awful, oh crap, we're in trouble, oops, what a mess, problematic, a disaster, in a pinch

糟了糟糕壞了哎呀我們麻煩問題大事不妙

鵡川, 財団

isaykako

Interjection

ごちゃごちゃうるさい下手邪魔するでしゃばる煩わしい余計ことする

stop being so noisy, you’re terrible at this, don’t interfere, don’t butt in, stop meddling, you’re in the way, stop messing things up, keep out of it, stop being clumsy, don’t overstep, pipe down, stay back

不要多管閒事插嘴插手

田村
Hosipire / 戻る / Back