ha hunara wa oka p
アイヌ語で「ha」の意味とは?
What does “ha” mean in Ainu?

Hatonay

World

Hatonai

田村

harkitek

Biology

左手

left hand

左手

田村, 萱野

hapapa

Interjection

よしよしありがとういい感謝ますすごいよくできたね助かるお疲れ様素晴らしいありがとうえらい

Good, Thanks, there, there!, thank you, good job, well done, you're amazing, you're a good kid

乖乖謝謝孩子了不起孩子

harki-arserke

Biology

半身

left side of body, left half

半身

まぽ

harkiteksam

General Modifier

on the left

左邊

萱野

haw

General Noun

音声

voice, sound

聲音

田村, 太田

tek, teke

General Noun

hand

萱野, 太田

uepirka=an

General Verb

幸せある

happy

幸福

中川

hawki=an

General Verb

言う出す上げる

say, utter, raise voice

說話發聲

太田

Matomay

World

歯舞

Habomai

田村

Uskes

World

函館

Hakodate

函館

<天気

Hankuk

World

韓国

Korea, South Korea

韓國

. 太田 Hangok, Hanguk

hapo

Life

mom

媽媽

萱野, 知里, 太田

hay

Emotion

ああ

ah

鵡川

tek

Biology

hand

田村, 萱野, 太田

harkicikiri

Biology

左足

left leg, left foot

左腳左足

アタ

harkinanu

Biology

左側

left side of face

まぽ

cirkoyki

Biology Animals

タカ

hawk

haram

Biology Animals

蜥蜴トカゲ

lizard

蜥蜴

田村, 萱野, 知里

hayta

Computer Noun

エラー

error

錯誤

田村, 萱野, 知里, 太田

hayta

Computer Noun

バグ

bug

bug

田村, 萱野, 知里, 太田

hawekorhum

Linguistics

有声音

voiced

濁音

hawesakhum

Linguistics

無声音

unvoiced

清音

harkimonkor=an, harkitekkor=an

General Verb

左利きある

be left-handed

左撇子

知里

hap, hinna, hioy’oy

Interjection

ありがとう

Thank you!, Thanks

多謝感謝

田村

haytayana, nepkasta, nepkewkata

Interjection

情けない恥ずかしいみっともない不甲斐ない

pathetic, shameful, embarrassing, disgraceful, pitiful,

丟臉丟人不爭氣難堪

萱野

hanke N1

General Modifier

近いN1

close N1

N1

田村, 萱野, 中川, 太田

uepirka N1

General Modifier

幸せN1

happy N1

幸福N1

中川, 太田

haykannu N1

General Modifier

くらいN1N1

middle N1, moderate N1

N1

太田

harki-, harki

General Modifier

left- (bound modifier prefix)

田村, 萱野, 太田, 電子

hamne, hamneno

General Adverb

まるごと まるままそのままありのまま加工全体まま

whole, as is, uncut, intact, in its entirety, in one piece

整個保持原樣整個

広文

aenuwapto ononno!

General Expression

誕生おめでとう

Happy birthday!

生日快樂

しと

harkisam, harkisama

Place

左側

left side

左側左邊

田村, 萱野

harkiso, harkisoke

Place

南側

left seat, south side of a traditional house

傳統家屋南側

田村, 萱野, 太田

cup emko

Nature

半月

half moon

半月

方言 八雲、旭川、宗谷方言である

hanke-ikir N1

History

近世N1

early modern N1

近代N1

Mosirpasari, Mosirpasarihi

World

北見斜里地方

Shari

斜里

田村

Mosouspet

World

北見斜里地方

Shari

斜里

萱野

Pinnesar, Sarunpet

World

斜里川

Sharigawa

斜里川

田村

Sari

World

北見斜里

Shari

斜里

田村

ohaw

Food

オハウ野菜スープスープ

meat soup

菜湯

田村

ipesarkorpe

Biology Animals

サメ

shark

鯊魚

知里

humpe

Biology Animals

クジラ

whale

鯨魚

萱野, 中川, 知里, 太田

humpe

Biology Animals

クジラ

whale

鯨魚

萱野, 中川, 知里, 太田

eha

Biology Plants

ヤブマメ

hogpeanut

萱野, 知里, 太田

iukokor

Computer Noun

共有

sharing

共享

太田(新)

asurkusru

Computer Noun

チャンネル

channel

頻道

太田

ukoytak

Computer Noun

チャット

chat

聊天

田村

hay! ku=ramutuy humi, ku=ramutuy, hayta hayta ku=sanpe,

Interjection

ああああびっくり

oh! what a surprise

嚇一跳

服部

V1 eramuskari

General Expression

V1したことない

had never V1-ed

從來沒有V1

田村

hay!, itasasa, ayo!

Interjection

痛いああわっ苦しい

ouch!, yikes!, it hurts!, ah!, oh!, ow!, oof!

哎呀

田村, 萱野

hawke ruyanpe as

Nature

小雨

light rain, drizzle

小雨細雨毛毛雨

<天気

otop

Biology

髪の毛

hair (on head)

頭髮

田村

irampekamama

Interjection

不愉快

unhappy

高興

語法

iohaysitomare

Emotion

恐ろしい

oh my god, terrible!

可怕

Karapto

World

樺太サハリン

Sakhalin

庫頁島

田村, 中川

humhaw

Linguistics

発音音韻

pronunciation, phonology

發音

Hankukunkur, Coson'unkur, Consonkur, Kórin

World

韓国朝鮮人

Korean people

韓國朝鮮人朝鮮族

太田

ipe=an

Food

食事するご飯食べる

have a meal, eat

吃飯用餐

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=kopan

Emotion

N1嫌がるN1拒否する

hate N1, refuse N1

討厭N1拒絕N1

田村

ukor N1

General Modifier

共有N1

shared N1

分享N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

toan N1, tooka N1, tookay N1

General Modifier

そのN1あのN1

that N1

那邊N1

田村, 萱野, 中川, 太田

sikiru

Computer Verb

変わる向き変わる

change, turn

改變轉向

田村

Kamucatka

World

カムチャツカ

Kamchatka

堪察

書簡 каму сахка

Kiniptay

World

萱原

Kayahara

萱原

萱野

Kutcan

World

Kutchan

<天気

Kutcaro

World

屈斜路

Kussharo

屈斜路

田村

Tókutcar

World

屈斜路

Kussharo

屈斜路

田村

Biology Animals

ゾウ

elephant

大象

ohayne, ohayne un

Interjection

なるほどそうですそうそうだうんうん確かそうだふむふむ納得わかるほうほうそうなん

I see, is that so, oh, got it, yeah, exactly, makes sense, that's true, uh-huh, understood, oh, I get it, alright, okay, that's how it is

原來如此是嗎知道嗯嗯確實如此這樣了解明白這樣懂了好的這就是這樣明白

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=etoranne, V1 etoranne

General Verb

N1嫌うN1N1嫌がるN1面倒さがるN1ないN1苦手

hate N1, don't like N1

討厭N1想要N1感覺N1麻煩

田村, 萱野, 中川

V1 easirki, V1 kusu ne, nekona anika V1,

General Expression

V1しなならない

have to V1, must V1

必須V1不得不V1

田村, 萱野, 太田

topa(ha)

Biology

群れ

herd

N1 a=ohapseeciw

General Verb

N1美味しい褒めるN1おいしい称賛する

say that N1 is delicious, to compliment N1 as delicious food

N1好吃

田村

N1 a=kor

General Verb

N1持つN1所有する

have N1, own N1, possess N1

擁有N1持有N1

田村, 萱野, 太田

senneohay

Interjection

まさかまさかそのようこと本当かなそんなはず

no way, could it be, really?, that can’t be

不會難道這樣真的不可能你是認真

萱野

sar(-aha)

Biology

尻尾

tail

puri

General Noun

性質行い風習しきたり

character, conduct, custom

性格行為習俗

知里, 中川, 太田

esir an pe

Time

さっきこと

what just happened

剛剛事情

田村, 萱野, 中川, 太田

oha, isam, céro

Number

zero

ヰキ . 田村 「からっぽ」, 太田, まぽ . 太田 zero

sini=an

General Verb

休む

have a rest, rest, take a rest

休息

田村, 萱野, 中川

V1 hatto

General Expression

V1することられるV1いる

V1 is prohibited, V1 is banned

V1受到禁止禁止V1

萱野, 中川, 太田

Rottunkur, Karaptounkur

World

樺太アイヌ

Sakhalin Ainu

庫頁島

toon N1

General Modifier

あのN1

that N1 at far

遠處那個N1

田村

iyairaykere

Interjection

ありがとうます

Thank you very much

十分感謝

鵡川, アラ, アコ, エク, ニュ

E=rehe makanak an?

Interjection

名前なんですか

What is your name?

什麼名字

田村, 萱野, 中川, 太田

tanto sirpirka siri

Nature

今日天気どうです

What's the weather today?

今天天氣如何

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=imekkore

Computer Verb

N1シェアする

share N1, spare N1

分享

N1 a=kiru

Computer Verb

N1変えるN1向き変える

change N1, turn N1

改變N1轉變N1

田村, 萱野, 太田

N1 N2 kiror'upakte

Entertainment

N1N2比べする

have a contest of strength between N1 and N2

比較N1N2力量

鵡川, アタ

N1 a=hayta

Computer Verb

N1失敗するN1できせんした

failed to N1, cannot N1

N1失敗

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=harkikik

Computer Verb

N1クリックする

left-click N1

左鍵單擊N1

N1 a=harkikikkik

Computer Verb

N1ダブルクリックする

left-doubleclick N1

左鍵雙擊N1

atay hawek

Economy

値段安い

cheap

便宜

エク

hakakitak=an, hakakitak ne=an, pinopoiye=an, epinupinu=an, ewkopapispisatte=an, piitak=an, pínupínuno=an, pínuno=an, pínupinu=an, ukohakmahakma=an

General Verb

囁くささやく小声喋る

whisper

耳語小聲說話

田村, 萱野

hemanta an?, hemanta an taan pe?, tanpe hemanta an?, toon pe nep tap an a?, tan pe nep ta an?, taakay pe anak nep ne ya?, hemanta ene a=ye hi an?

General Expression

なんですかそれそれ

What's that?, What is that?

是啥那是什麼這個什麼

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

V1 kunak

General Expression

しようということ

that (intention or quoted thought)

這件事

萱野, 田村, 太田

somoneypeka N1 ne ya?

General Expression

ひょっとN1ではないもしかしてN1ではない

perhaps its' N1?

莫非是N1

田村, 萱野, 太田

N1 an, N1 siante, N1 sáun

Computer Verb

N1起こるN1起きるN1発生する

N1 has happened

發生N1

田村, 萱野, 中川, 太田

pa, paha

Time

year, age

年齡年份

田村, 萱野, 知里

símontek

Biology

右手

right hand

右手

田村, 太田

Ku=honihi arka

General Expression

お腹痛いです

I have a stomachache.

肚子

田村, 萱野, 知里, 太田

Ku=omkekar.

General Expression

風邪引きした

I have a cold.

感冒

tanpe, tan pe, taan pe

General Modifier

それこれ

this, that

這個那個

田村, 萱野, 中川, 太田

isam, oha

Number

zero

太田, ドロ

ona, onaha

General Noun

父親

father

父親爸爸

田村, 萱野, 太田

N1 harkisam un a=owpekare

Computer Verb

N1するN1左寄せする

left-align N1, align N1 to the left

N1對齊

まぽ

nekon an monrayke e=ki

General Expression

仕事ています

What do you do for a living?

從事什麼工作

ドロ

iyayraykere, iyayiraykere, ionkamire

Interjection

ありがとう感謝ますありがとうます

Thank you, Thanks, Thank you very much

謝謝感謝十分感謝

田村, 萱野, 中川, 太田

sinki=an

General Verb

疲れる

tired, exhausted

勞累

田村, 萱野, 中川, 知里

símonmonkor=an, símontekkor=an

General Verb

ある

be right-handed

まぽ

yakun, hawe ne yakun, hawe ne ciki

Conjunction

それではそれじゃそれならばそうあるならたらではじゃあそれなら

then, in that case, if so, if that's the case, well then, so

那麼那就

田村, 萱野, 中川, 太田

sem, mosem

Place

玄関

entrance, hall

門口門口走廊

田村, 萱野

sapa, sapaha

Biology

head

田村, 中川, 知里, 太田

e=paha hempak pa an?

General Expression

ですいくつです

How old are you?

幾歲

ドロ

N1 N2 ne

Computer Verb

N1N2変更したN1N2

N1 changed to N2

N1N2

田村, 萱野, 太田

sinot=an

General Verb

遊ぶ楽しむ娯楽する遊びするゲームするはしゃぐ戯れる遊戯する余暇楽しむ

have fun, play around, play, enjoy, amuse oneself, to engage in recreation, to play games, to frolic, to relax, to goof around

娛樂遊戲遊戲嬉戲取樂消遣打鬧

田村, 萱野, 中川

isepo, isopo

Biology Animals

rabbit, hare, bunny

兔子

田村, 萱野, 中川, 知里

e! hinna, e! e! e! ku=ipe na

Interjection

いただきますありがとうごちそうさま

thank you for the treat, thank you for the food

謝謝

田村, 萱野, 知里, 太田

síno ku=yayrayke, sonno iyayiraykere, cis tura ku=yayrayke, cis turano ku=yairayke, iyayraykere onkami=an na, nupe tura ku=yayrake

Interjection

ありがとうます感激至りです誠に感謝ますあり

Thank you very much, I'm deeply grateful., I appreciate it,

十分感謝多謝感激不盡謝謝万分感谢感激涕零由衷感谢

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

pukusakina, ohawkina

Biology Plants

二輪ニリンソウ

windflower

鵝掌林蔭蓮花

田村, 萱野, 中川, 知里

Sínutay

World

富川磯原

Tomigawa's Isohara

富川磯原

田村

cikir(i), kema(ha)

Biology

leg

sinna

Computer Noun

変更

modification, change

變更變化

田村, 萱野, 中川

N1 a=payyekar

General Verb

N1貶すN1ケチつける

say that N1 is bad

N1不好

田村

tane pirka wa, tane somo ku=eywanke, paknoka, tane paknoka ku=konrusuy, tane somo ku=konrusuy

General Expression

もうないもう十分です

I've had enough, it's enough

可以

服部

paknoka

Interjection

おしまいもう結構以上わり終了これわり

that's all!, the end, that’s it, it's over, it's done, all set

結束已經夠了到此為止完了沒了到此結束

萱野, 中川

nep kusu, makanak ne kor, hemanta kusu, makanak, mak an, mak ani, nep kewkata, nekon ne hine, kusu, makne ruwe, neun an kusu, hnta un,

General Expression

なぜどうしてなにゆえためなんでなぜ

why, for what

什麼

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ney pakno, ne hi pakno

General Expression

どれくらいどのくらいどの程度いかほど

at what extent, how, how much

多少多大多麼什麼程度

田村, 萱野, 中川, 太田

cioinuyenop

Items

鉛筆シャープペンシル

pencil, mechanical pencil

鉛筆自動鉛筆

太田(新)

somoun an, ruwe somoun an, hawe somoun an, omoun an, ruwe omoun an

General Expression

ひょっとしたらかもせんかもれんかもないもしかしたらワンチャン場合によってもしかするとひょっとそうかもじゃないかしらではなかろう

perhaps, maybe, possibly, it could be, there’s a chance, might be, potentially, there’s a shot

或許可能說不定也許可能也許會萬一說不定

アア

toan kur hunna an?, toan kur nen ta an?

General Expression

そのなのですか

Who is that person?

個人是誰

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田, 鵡川, 鳥居, 柴谷, 財団, アラ, 弁論, アコ, エク, ニュ, 中本

uekarpa cise

Place

会館

meeting hall, (student) center

會館

北バ

ekiroroan, kiroroan, nucaktek

Emotion

楽しい嬉しい喜ばしい

joyful, happy, delighted, pleasurable

快樂高興喜悅

田村, 萱野, 太田

iyohay, iyohaysitomare, iyosserkere, isirkurantere, ha iyohay, issirkurantere, issikan

Interjection

やおやあきまじかよなんてこったやれやれまさかたまげた

oh dear, unbelievable, seriously?, no way, what the heck, you've got to be kidding me

哎呀真是真的假的怎麼可能什麼什麼玩笑誇張搞什麼荒唐

田村, 萱野, 中川, 太田

ne N1

General Modifier

そのN1さっきそのN1

the N1, that N1

那個N1剛剛說的N1

田村, 萱野, 太田

nea N1, nerok N1, newaan N1, newaoka N1, newokay N1, ikia N1, ikirok N1, nean N1

General Modifier

N1N1

the N1, that N1

那個N1之前說的N1

萱野, 中川, 太田

makanaketa

Interjection

なんなん何事どうした一体あっどうっている

what’s going on, what is it, what happened, what’s the matter, what’s wrong, what’s up

怎麼回事發生什麼這是什麼怎麼什麼怎麼回事發生什麼事情

田村

ayakatca, icatkere, icakkere, icak a

Interjection

汚いきた汚らわしい気持ち悪いキモ

disgusting, that's gross

噁心令人作嘔

田村, 萱野, 知里, 太田

V1 hi

General Expression

V1ことV1ところ

the fact that V1

V1這件事

田村, 萱野, 中川, 太田

pawcikormun, anrakor

Biology Plants

黒百合クロユリ

Kamchatka fritillary, Kamchatka lily, rice lily, northern rice-root

百合

萱野, 知里

N1 toyakkari

Number

N1よりずっと

much more than N1

大大超過N1

田村

na?

Interjection

えっふんなんだってなんて

huh?, what?, pardon?, uh-hm?, excuse me?

什麼

通語

aynupata, aynupotaun, anpotaun

Interjection

いいいい羨ましい

nice, that's great, I'm jealous, enviable

真好羨慕羨慕死了

萱野, 太田

hetap

General Expression

ろうまさに

indeed; emphatic or interrogative particle

難道

萱野, 田村

orota

General Adverb

そこそこ

there, at/to that place

那裡到那裡

萱野

noya, noyanit, noyaham

Biology Plants

Japanese mugwort

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

maskin

General Adverb

いつも以上なおさらますますそんなことまさか

more than usual, even more so, increasingly, no way

尤其更加

田村, 萱野

toan pe en=kore

General Expression

それください

Please give me that

那個拿給

服部

isoytak=an, itak=an, hawean=an

General Verb

話す

talk, speak

說話

田村, 萱野, 中川

N1 ci=koyayrayke hawe ne

General Expression

N1感謝申し上げるN1御礼申し上げる

express gratitude / appreciation to N1

N1表示感謝

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=kisma, N1 a=hatto

Computer Verb

N1ブロックする

block

N1N1

田村, 萱野, 中川, 太田

VP sekor yaynu=an

General Verb

VP思うVP考えるVP感じる

think that VP, suppose that VP, feel that VP

想到VP認為VP覺得VP

田村, 萱野, 知里, 太田, 柴谷

VP kuni a=ramu

General Verb

VP思うVP考えるVP意見持つ

think that VP, consider that VP, believe that VP

認為VP覺得VP相信VP

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

N1 akkari

Number

N1より多く

over N1, more than N1

超過N1

田村, 萱野, 太田

eci=V1 rusuy ya?

General Expression

あなたV1ます

Do you want that (you) V1?

請問V1

田村, 萱野, 中川, 太田

hemanta kusu V2 ruwe an?

General Expression

ためV1する

V1 for what?, What is the purpose of?, Why V2?

什麼V1

田村, 萱野, 太田

korkoni, makayo, korham, korkoniham, korkonisinrit

Biology Plants

フキ

Japanese Butterbur, Giant butterbur, Fuki

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

hnta ene oka N1 V1 hawe

General Expression

どこV1 N1あるもの

where can you find someone like N1 V1-ing

哪兒N1這樣V1

田村, 萱野, 中川, 太田

neppo ciraman ki ta hawas a

General Expression

思いがけないこと言うねえ

you are really saying interesting stuff

有意思

田村

ruwe un

Interjection

そうだそうです間違いない確かその通り

yes, you're right, that’s right, exactly

沒錯正確

田村

N1 N2 a=nere

Computer Verb

N1N2変更する

modify N1 to N2, change N1 into N2

改變N1N2

N1 a=kasu

Computer Verb

N1超過する

go over N1, be more than N1

超過N1

田村, 萱野, 中川, 太田

repun kamuy, repunkamuy

Belief

沖のシャチ

sea deity, orca/killer whale (sacred name)

海神

田村, 萱野, 知里

aa

General Expression

疑問強調助詞

sentence-final question / emphasis particle

太田

símon-arserke

Biology

半身

right side of body, right half

半身

電子

nen tap V1 hawe an, hunna aynu V1, hunna V1-p an, nen V1 pe ne ruwe an

General Expression

V1いる

Who is V1-ing?

誰在V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

iisoneka, iisonekay

Interjection

よくもまあありがたいことに遠路はるばるわざわざ

how gracious, what a blessing, gratefully, all the way here, with much effort, thankfully

千里迢迢特意

田村, 萱野, 太田

nekon, makanak, neun, ne ene, mak, neun, ene iki, ene, neun, new ka, makak, makiki, neun iki, neun ne

General Expression

どのようどうってどういうどんなふういかにどの手段方法どのよういかなる方法

how, in what manner, in what way, by what means, through what method, by which, in which way, how exactly, by what process

如何何種方式怎麼樣什麼方法透過什麼手段什麼形式怎麼什麼辦法怎麼樣進行

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

nep nep nep, iyohay, heyak, īs, iya iya iya, iram iram iram, iya na

Interjection

やおやあらあらあらまあおやま

oh, oh my, sorry, yo

田村, 萱野, 太田

Ikatay, Isiorore, issorore, Irankarapte, Inankarapte, ikatay

Interjection

久しぶり久しぶり久しぶりますご無沙汰おりますしばらくした挨拶上げます

Long time no see! It has been a while, hello, good day

好久您好你好午安

広文

N1 a=esinot

General Verb

N1遊ぶN1やるN1楽しむ

play N1, to enjoy N1, to have fun with N1

N1

田村, 萱野

copara

Interjection

まぁざまあみろいい気味まぁないほら

serves you right, that's what you get, good for you (sarcastic), you had it coming

活該報應自找應得

iyaysama

Interjection

どうしようまずいやばいどうしたらいいまあ大変

we're in trouble, what should I do, this is bad, oh no, what can I do, what a mess,

糟了怎麼辦麻煩壞了不知怎麼辦頭疼

田村, 萱野
Hosipire / 戻る / Back