How to say "t" in Ainu?

This page explains the expression of 't' in Ainu. How do you say 't' in the Ainu language? What is 't' in Ainu? Similar expressions and alternative phrases are also introduced.

mosirkem, ikem

General Noun

租税

tax

租稅

太田

apkas=an, omanan=an, payekay=an, payokay=an

General Verb

旅行する

travel

旅行

田村, 萱野, 中川

orowa, oroun

General Adverb

そして

then

然後

田村, 中川

tanpe kusu ...

General Expression

そのためだから故に

therefore

因此

田村, 萱野, 中川, 太田

(hine) orano, (hine) oraun

Conjunction

するとそれからその後それで

then

然後

田村, 萱野, 中川

apeto

Time

火曜日

Tuesday

星期二

太田 cf.<天気 ape

cikunito

Time

木曜日

Thursday

星期四

cf. <現ア cikuni to

nito

Time

木曜日

Thursday

星期四

<代木 cf.<天気 ni

tanto

Time

今日

today

今天

田村, 萱野, 中川

nisatta

Time

明日

tomorrow

明天

田村, 萱野, 中川

taan ta, taani un

Place

そこ

there

田村, 萱野, 中川, 太田

iotta ios

Place

終点

terminal

終點站

北バ

Sarputu

World

富川沙流川河口

Tomigawa

富川

田村

Tokapci

World

十勝

Tokachi

十勝

田村

Tokiyo

World

東京

Tokyo

東京

田村

Tóya

World

洞爺

Tōya

洞爺

田村

Tomakoma nay

World

苫小牧

Tomakomai

苫小牧

ウ地

Tuyepira

World

豊平

Toyohira

ウ地

Tunnika, Uyotpe

World

トニカ

Tonika

Tonika

田村

Taywan

World

台湾

Taiwan

臺灣

太田

Taywan-poymosir

World

台湾

Taiwan

臺灣

tonkori

Life

トンコリ弦楽器

Tonkori

Tonkori

萱野

ipakasnukur, icakasnukur

Life

先生教師

teacher

老師教師

太田

aeywankep

Items

道具ツール

tool

工具

田村

suyoni

Items

tube

方言 八雲方言である。

siw usey

Food

tea

方言 八雲方言である。

tu

Number

two

田村, 萱野

re

Number

three

田村, 萱野, 知里

wan

Number

ten

田村, 中川

hot

Number

二十

twenty

二十

田村, 萱野, 中川

noyke

Number

torsion

扭轉

※ある非零因子で零化する加群の元

ru

Number

trace

日辻

hokampa peker itak

Number

定理

theorem

定理

日辻

siknup-sónere

Biology

生物分類

taxonomy

生物分類

sar(-aha)

Biology

尻尾

tail

cikuni, ni

Biology

tree

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

parunpe

Biology

tongue

舌頭

田村, 中川

simpi

Biology Animals

マグロ

tuna

萱野

icaniw, sak’ipe

Biology Animals

マス

trout

鱒魚

萱野, 知里, 太田

Biology Animals

トラ

tiger

老虎

ecinke

Biology Animals

カメ

turtle

烏龜

田村, 萱野, 知里

kenasoromap, korkaomap

Biology Plants

オバナエンレイソウ

trillium

吉林

知里

atane

Biology Plants

仙台センダイカブラカブ

turnip

芜菁

田村, 萱野, 知里

ancami

Biology Plants

アザミ

thistle

萱野, 中川, 知里, 太田

token

Computer Noun

トーク

token

Token

tak

Computer Noun

タグ

tag

標籤

田村, 萱野, 太田

asir (uske)

Computer Noun

target

目標

する前とした後?

nokaor

Computer Noun

テンプレート

template

模板

太田 鋳型 nokaro(-o)

tépibait

Computer Noun

テビバイトTiB

tebibyte

TiB

太田 tébibait

Itaktupte

Linguistics

翻訳

translation

翻譯

太田

cikuni

Linguistics

ツリー

tree

田村, 萱野, 中川

recipiskip

Linguistics

trial

太田(新)

sapa

Literature

題目タイトル見出し

title

題目標題

田村, 中川, 知里, 太田

Entertainment

チーム

team

隊伍團隊

[要翻訳 / needs Aynu]

ruwe N1

General Modifier

太いN1

thick N1

N1

田村, 萱野, 太田

áne N1

General Modifier

細いN1

thin N1

N1

田村, 中川, 太田

sompanu N1, merurukus

General Modifier

三角形あるN1

triangular N1

三角形N1

中川

tan N1

General Modifier

このN1

this N1

這個N1

田村, 萱野, 中川, 太田

taan N1, taoka N1, taokay N1

General Modifier

このN1そのN1

this N1

那個N1

田村, 萱野, 中川, 太田

toan N1, tooka N1, tookay N1

General Modifier

そのN1あのN1

that N1

那邊N1

田村, 萱野, 中川, 太田

tanpe, tan pe, taan pe

General Modifier

それこれ

this, that

這個那個

田村, 萱野, 中川, 太田

anpe

General Noun

こと事物

thing, matter

東西

田村, 萱野, 中川

saymon

General Noun

裁判

trial, judgement

審判裁判

太田

imeruitak, térefon

General Noun

電話

telephone, phone

電話

太田

N1 a=kere

General Verb

N1触るN1触れるN1接触する

touch N1

接觸N1

田村, 萱野, 中川

isoytak=an, itak=an, hawean=an

General Verb

話す

talk, speak

說話

田村, 萱野, 中川

sinki=an

General Verb

疲れる

tired, exhausted

勞累

田村, 萱野, 中川, 知里

V1-kasu, V1-kasuy

General Expression

すぎる

too V1

V1過於V1

enon, nene, hunak un, hinak un, hunna, neoro

General Expression

どこどこ

to where

哪兒

田村, 萱野, 中川, 太田

neoro ta,

General Expression

どこどこ

to where

哪兒哪兒

田村, 萱野, 太田

tancup

Time

今月

this month

這個

まぽ

tanpa

Time

今年

this year

今年

田村, 萱野, 中川

atpake

Time

最初

the beginning

開始

田村, 萱野

maciya

Place

市街

town, city

城鎮市街

田村, 萱野, 中川, 太田

Sínutay

World

富川磯原

Tomigawa's Isohara

富川磯原

田村

asitóma, a=sitoma

Emotion

恐ろしい

terrible, horrible

恐怖

田村

N1 kari, N1 peka

Geography

N1経由N1って

through N1

經過N1

田村, 萱野, 太田

N1 eun, N1 oro ta arpa

Number

N1

to N1

N1

日辻

cikap isi

Biology

羽根

tail feathers

尾羽

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

irukaypo an N1

Computer Modifier

一時N1一時N1臨時N1

temporary N1

臨時N1

田村, 萱野, 太田

cieyurenkare-ita

Computer Noun

テーブルリスト

table, list

列表

太田 cieiurenkare-ita

N1 a=nuye

Computer Verb

N1書くN1入力するN1打つ

type N1

輸入N1

田村, 萱野, 中川, 太田

itaksay

Literature

文章記事

text, article

文本

太田

monrayke utar

General Noun

スタッフ職員関係

staff

工作人員

ウポ

General Noun

学生

student

學生

[要翻訳 / needs Aynu]

Atpet, Appet

World

厚賀

Atsuga

厚賀

田村

Atma

World

厚真

Atsuma

厚真

田村

Etoropo, Etuorop-sir

World

択捉島

Iturup

擇捉

田村

Otausnay

World

歌志内

Utashinai

ウ地

Otasut

World

歌棄

Utasutsu

歌棄

ウ地

kamuy hum, ruyanpe as

Nature

雷雨

stormy

暴雨雷陣雨雷雨

<天気

cikararip

Biology Animals

人手ヒトデ

starfish

海星

知里

atuyesaman, rakko

Biology Animals

猟虎ラッコ

otter

水獺

田村, 知里, 太田

esaman

Biology Animals

カワウソ

otter

水獺

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

upascironnup

Biology Animals

白狐オコジョ

stoat

田村, 萱野, 知里, 太田

hurep

Biology Plants

イチゴ

strawberry

草莓

萱野, 知里

ikew

Computer Noun

項目

item

項目

太田

itakmoto

Linguistics

語源

etymology

詞源

V1 kusu V2

General Expression

V1ためV1する

To V1, V2

通過V2V1V1 V2

田村, 萱野, 太田

V1 kuni p

General Expression

V1するためもの

thing for V1

用於V1東西

田村, 萱野, 中川, 太田

S1 sekor an pe

General Expression

S1というようもの

things like S1?

像是S1東西

ウア

newka

General Expression

どこ

to somewhere, nowhere

哪兒

萱野

En=epakasnu wa en=kore!

General Expression

教えさい

Teach me please!

請教

田村, 萱野, 太田

hap, hinna, hioy’oy

Interjection

ありがとう

Thank you!, Thanks

多謝感謝

田村

hoskiannuman

Time

一昨昨日

three days ago

田村, 萱野, 中川

hoskiancup

Time

先々

two months ago

個月

まぽ

toan ta, toani un

Place

あそこ

there, over there

田村, 萱野, 中川, 太田

ios

Place

the next station

一站

北バ

hoski

Place

the previous station

一站

北バ

iperusuy

Food Verb

お腹空く減る飢餓する

to be hungry

萱野, 田村

rekuci sat, rekuci satsat

Food Verb

渇く

to be thirsty

口渴

田村

usiyanpe

Number

位相

topology, point-set topology

日辻 場所のあるもの

térabait, TB

Computer Noun

テラバイトTB

terabyte, TB, TiB

太字TB

太田

itaksay owpekare

Computer Noun

文字テキスト整列アラインメント

text alignment, alignment

文字對齊對齊方式

まぽ

aekirusi, itaksay sapa opitta

Literature

目次

table of contents

目錄

神謡, まぽ

itaktupte

Entertainment

翻訳訳詞

translation, translated by

翻譯

太田

irenka

General Noun

意図

intention

意向

田村, 萱野, 中川, 知里

General Noun

投票

vote

投票

[要翻訳 / needs Aynu]

ona, onaha

General Noun

父親

father

父親爸爸

田村, 萱野, 太田

unu, unuhu

General Noun

母親

mother

母親媽媽

田村, 中川

uekarpa=an

General Verb

集まる

gather

集結集合

田村

a=an

General Verb

座る

sit

田村, 萱野, 太田

sipakar

Interjection

よしよしぽんぽんさすさす

patting

摸摸拍拍

語法

korka, yakka

Conjunction

だけどしかし

but

但是

田村, 萱野, 中川, 太田

pácupto

Time

日付

date

日期

太田

DD to

Time

DD

DDth

DDDD

田村, 萱野, 知里, 太田

toyto

Time

土曜日

Saturday

星期六

cf. <天気 toy <現ア toy to

soy

Place

outside

外面

田村, 知里

Hatonay

World

Hatonai

田村

Kutcan

World

Kutchan

<天気

Petetokuspe

World

水源ある

Petetokuspe

Petetokuspe

田村

Setanay

World

Setana

<天気

ona

Life

お父さん父親

father

父親爸爸

田村, 中川, 知里, 太田

unu

Life

お母さん母親

mother

母親媽媽

田村, 知里, 太田

iorecirep

Items

陶器

pottery

陶器

太田

kosoymi

Food

じゃがいも

potato

土豆

知里

atuinne

Food

タコ

octopus

章魚

田村

sirsesek

Nature

暑い

hot

萱野, 中川

nociwkampinuye

Nature

天文学

astronomy

文學

代木

ekoykarnociw

Nature

衛星

satellite

衛星

代木

cikoykip ikahuye

Science

動物医療医学

veterinary

醫學

北バ

ikir

Number

集合

set

集合

日辻

Number

交わり共通部分

intersection

交集

atkor, atkorkamuy

Biology Animals

タコ

octopus

章鱼

知里

itunnap

Biology Animals

アリ

ant

螞蟻

田村, 萱野, 知里, 太田

heporap

Biology Animals

チョウ

butterfly

蝴蝶

田村, 萱野, 知里

kema-us-ikompap

Biology Animals

毛虫ケムシ

caterpillar

毛蟲

woruncikap

Biology Animals

水鳥

waterfowl

水鳥

田村, 知里

cápe, meko

Biology Animals

cat

田村, 中川, 知里, 太田

kapap, kapak

Biology Animals

蝙蝠コウモリ

bat

蝙蝠

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

peko

Biology Animals

ウシ

cattle

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

uturka

Computer Noun

インタフェースインターフェースインターフェース

interface

界面介面

nokanno uepekennu, kouepekennup, nokanpe

Computer Noun

詳細情報

details

詳細

中川, 太田

isanke

Computer Noun

出力アウトプット

output

輸出

太田

inumke

Computer Noun

オプション選択肢

option

選項

太田

tatum

Computer Noun

データ

data

數據

< la. | . 太田 dáta

tatumpu

Computer Noun

データベース

databse

數據

sayto

Computer Noun

サイト

site

網站

intennet

Computer Noun

インターネット

internet

太田

inewsarkakur

Computer Noun

エンタテイナー

entertainer

娛樂人士

sirki

Computer Noun

状況

situation

狀況

田村, 萱野, 中川, 太田

sayto, sait

Computer Noun

サイト

site

bait

Computer Noun

バイト

byte

太田

botan

Computer Noun

ボタン

button

按鈕

太田

horkaitaknumkor itak

Linguistics

反義語

antonym

反義詞

田村, 萱野, 中川, 太田

kampietaye

Literature

引用

citation

引用

aekirusi, ipe

Literature

中身

cotents

內容

神謡

iotta

General Modifier

最もV1

most

田村, 萱野, 中川, 太田(滑音を書かない:iyotta → iotta)

itomotuyeru

General Noun

width

寬度

太田

ikoritak, asurasitak

General Noun

名言

quote

語錄

ヰキ, まぽ

unukar=an

General Verb

会う出会う

meet

田村, 萱野, 中川, 知里

tokapcup

Time

昼間

daytime

白天午間

萱野田村

numan

Time

昨日

yesterday

昨天

萱野

aenuwapto

Time

誕生

birthday

生日

cup

Time

month

月份

田村, 萱野, 中川, 太田

Orokko

World

ウイルタ

Uilta

書簡 Орохко

Estor

World

Esutoru

田村

Kiyo, Kiyoto

World

京都

Kyoto

京都

田村

Ponto, Porokot

World

ポント

Ponto

Ponto

田村

Wetnam

World

ベトナム

Vietname

越南

Wetnamunkur

World

ベトナム

Vietnamese

越南

iomap

Items

容器入れ物

container

容器

太田

iyop

Items

容器入れ物

container

容器

方言 八雲方言である。

sippo

Food

salt

田村

kam

Food

meat

田村

retar

Colour

white

白色

田村, 萱野, 中川

sirsimoye

Nature

地震

earthquake

地震

萱野, 鵡川, 太田

cupka

Geography

east

田村, 萱野, 中川, 太田

cuppok

Geography

西

west

西

田村, 萱野, 中川, 太田

koyka

Geography

south

田村, 萱野

koypok

Geography

north

田村, 萱野, 中川

nimak tusare kampinuye

Science

歯学医学歯科医学

dentistry

科學牙科醫學

北バ

sinkop

Number

結び目

knot

田村

kursut

Number

root

日辻

muy

Number

フィルター

filter

過濾器

日辻

ay

Number

ベクトル

vector

矢量

日辻

motot

Biology

魚の脊椎

vertebrae

脊椎

知里, 太田

rap, rapnit

Biology

羽根

feather

羽毛

田村, 萱野, 知里, 太田

apir

Biology

足跡

footprint

脚印

萱野

sinrit

Biology

root

田村, 知里, 太田

sukarsey

Biology Animals

牡蠣カキ

oyster

牡蠣

知里

tunin

Biology Animals

蚯蚓ミミズ

earthworm

蚯蚓

田村, 萱野, 中川, 知里

ociwcir

Biology Animals

鶺鴒セキレイ

wagtail

鶺鴒

田村, 萱野, 知里

honpuy, nipuy, nihonpuy

Biology Plants

節穴

knothole

方言 それぞれ八雲・宗谷, 美幌, 名寄

ipe

Computer Noun

コンテンツ

content

內容

田村, 萱野, 知里, 太田

itokpa-noka

Computer Noun

フォント

font

書體字體

sístem

Computer Noun

システム

system

系統

太田

huskoanpe

Computer Noun

履歴

history

歷史

太田 huskoampe

muy, cesoyep

Computer Noun

フィルター

filter

過濾器

田村, 萱野, 中川, 太田

inne-mencia, inneuturunpe

Computer Noun

マルチメディア

mult-media

多媒體

ios

Computer Noun

next

繼續一頁

鵡川, 中本

ukoytak

Computer Noun

チャット

chat

聊天

田村

itak-usamomare-irenka

Linguistics

統語

syntax

法學

ikasuyitak

Linguistics

助詞

particle

助詞

sintaksis

Linguistics

統語構文

syntax

句法語法

< la.

ik

Literature

section

章節

田村, 萱野, 知里, 太田

soatay, sose

Economy

借金

debt

借債債務

取組, 補遺

kuytar

Entertainment

ギター

guitar

吉他

iunin=an

Health

痛む

hurt

疼痛

中川

toon N1

General Modifier

あのN1

that N1 at far

遠處那個N1

田村

ne N1

General Modifier

そのN1さっきそのN1

the N1, that N1

那個N1剛剛說的N1

田村, 萱野, 太田

nea N1, nerok N1, newaan N1, newaoka N1, newokay N1, ikia N1, ikirok N1, nean N1

General Modifier

N1N1

the N1, that N1

那個N1之前說的N1

萱野, 中川, 太田

orota

General Adverb

そこそこ

there, at/to that place

那裡到那裡

萱野

V1 hi

General Expression

V1ことV1ところ

the fact that V1

V1這件事

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 sekor a=ye N2

General Expression

N1というN2

the N2 called N1

称为N1N2

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ene an pe

General Expression

このようもの

this kind of things

這樣東西

田村, 萱野, 中川, 太田

V1 katu

General Expression

V1する様子

the manner of V1

V1樣子

ウア

N1 orun

General Expression

N1N1

to N1, toward N1

N1N1

萱野, 太田

iyairaykere

Interjection

ありがとうます

Thank you very much

十分感謝

鵡川, アラ, アコ, エク, ニュ

hoskinuman

Time

一昨日

the day before yesterday

田村, 萱野, 中川

oyasim

Time

明後日

the day after tommorow

田村, 萱野, 中川

oyasimsimkehe

Time

明明後日

three days from now

萱野

hoskianpa

Time

一昨年

the year before last

前年

萱野

hunta hok usi

Place

チケット売り場

ticket desk, ticket office

售票處

ウポ

peker itak ipe

Number

真偽

truth value, logical value

真理

日辻

mosma an N1, mosma okay N1

General Modifier

他のN1

other N1

其他N1

田村, 萱野, 中川, 太田

owpeka N1

General Modifier

まっすぐN1

straight N1

N1

田村, 萱野, 中川

oro ta

General Expression

そこで

at there

田村, 萱野, 太田

Keraan

General Expression

美味しいです

It's delicious.

好吃

萱野

apunno okay yan!, apunno sini yan!,

Interjection

いってきます

Stay well

走了

田村, 萱野, 中川, 太田

cipakasnukur

Life

生徒学生

student, pupil

學生

太田

ruyanpe

Nature

storm, tempest

暴風風暴

田村, 萱野, 中川

ca

Computer Noun

item, argument

項目

太田 ca (文法の項)

yaytupare

Computer Noun

注意

attention, caution

注意

太田

V1 somo kar

Computer Verb

V1やめるV1なくなる

stop V1

停止V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

uerenkarap

General Noun

挨拶あいさつ

greetings

問候致意打招呼

ukoerankarap=an, uerenkarap=an

General Verb

挨拶する

greet

問候

太田

iotta hoskino

General Adverb

最初

firstly

開始

田村, 萱野, 太田

pakita, pakita an kor

General Expression

時にたまにときどき

sometimes

田村, 萱野, 知里, 太田

kunne

Time

night

夜晚晚上

<萱野、<田村

Iput

World

勇払

Yufutsu

田村

Ninacimip

World

菜摘

Ninatsumi

菜摘

田村

Niptani

World

二風谷

Nibutani

二風谷

田村

Oukotnay

World

沢尻つい

Oukotnay

Oukotnay

萱野

Piratur, Pirautur, Pitarpa

World

平取

Biratori

平取

田村

Yúpet

World

湧別

Yūbetsu

湧別

田村

sune, imerusune

Items

電灯灯り電気

light

電燈

田村, 萱野, 中川

purascik

Items

プラスチック

plastic

塑料

太田

nikaop

Food

果物

fruit

水果

田村

tanneru

Geography

length

長度

太田

tupesanpe

Number

eight

田村, 萱野

cipiskip ir

Number

数式

equation

公式

田村, 萱野, 知里, 太田

iepirka

Number

positive

太田

iwen

Number

negative

太田

sinritkorpe

Biology

植物

plant

植物

太田

epuy, nikaop

Biology

fruit

果實

田村, 知里, 太田

cikoykip, kimotpe

Biology

beast

野獸

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

sampe

Biology

心臓

heart

心臟

萱野, 中川, 知里, 太田

pinne niyatori

Biology Animals

雄鶏おんどり

rooster

公雞

田村, 萱野, 知里, 太田

iomare

Computer Noun

入力インプット

input

輸入

中川, 太田

ukotsuop

Computer Noun

関数

function

函數

< ukot + suop

ianu hosipire

Computer Noun

リセット

reset

重設

田村, 萱野, 中川

kemausitaka

Computer Noun

デスクトップ

desktop

桌面

まぽ

nikotor

Linguistics

口蓋

palate

鵡川

aytaksay’usarayep

Literature

句読点

punctuation

標點

まぽ

V1-pe

General Expression

V1するもの

the thing to V1, V1-er

V1東西

V1 wa inkar=an

General Expression

V1みる試しV1する

try V1-ing, attempt to V1

試試V1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 itak ani N2 koytak

General Expression

N1N2話す

talk to N2 in N1

N1N2交談

北バ

N2 N1 oruspe a=ekoysoytak

General Expression

N2N1について話すN2N1についてこと話す

talk about N1 with N2

N2講和N1有關

ウア

V1 kunak

General Expression

しようということ

that (intention or quoted thought)

這件事

萱野, 田村, 太田

ríru

General Noun

height

高度

太田

isacise

Place

病院医院

hospital

醫院

田村

ikaoykicise, siyeyecise

Place

病院

hospital

醫院

太田

Sikot

World

千歳

Shikotsu

千歳

田村

Sikotan, Sinre,

World

色丹

Shikotan

色丹

田村

Siretok, Souspet

World

知床

Shiretoko

知床

ウ地

onautari

Life

両親

parents

父母

田村

matnepo

Life

daughter

女兒

田村, 中川, 知里

pasuy

Items

chopsticks

筷子

田村

húreatane

Food

人参

carrot

胡蘿蔔

田村

poroserke, poro serkehe

Number

殆ど大部分

almost

幾乎

太田

sina ek

Number

injective

日辻

Number

bijective

iteme kampinuye

Number

幾何

geometry

幾何

測る

kikir

Biology Animals

insect

昆蟲

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

kantomame

Biology Plants

落花生

peanut

花生

方言 八雲・帯広 日本語北海道方言(関東豆)由来か

imeruoipiskip

Computer Noun

コンピュータパソコン

computer

電腦電子計算機

太田

cinuyeanup

Computer Noun

アカウント

accout

賬戶帳號

太田

ikar

Computer Noun

操作

operation

操作

太田

yaysanke

Computer Verb

ログアウトする

logout

退出

cinuyeanup a=kar

Computer Verb

登録する

register

註冊

田村, 萱野, 知里, 太田

nokanuyeitak

Linguistics

形容詞

adjective

形容詞

N1 a=sikkasma

General Verb

N1預かるN1預けもらうN1保管する

take N1, take care of N1

保管N1N1

鵡川

tapne

General Adverb

このようにこうして

thus, like this, in this way

這樣如此

中川, 萱野, 太田

iurenkare

General Noun

評価判断判定

evaluation

評價判斷

cf. yayhomusu

ononno!, a=eyaykopuntek!, kuani ka ku=kiwpirka

Interjection

おめでとう

Сongratulations!

恭喜

田村, 萱野, 中川, 太田

náun, asinno

Time

最近

rencently

最近

田村, 萱野

Kamucatka

World

カムチャツカ

Kamchatka

堪察

書簡 каму сахка

Hukumici

World

福満

Fukumitsu

福満

田村

Makunpet

World

幕別

Makubetsu

幕別

Nupkipet

World

貫気別

Nukibetsu

貫気別

田村

Uskes

World

函館

Hakodate

函館

<天気

ipirkare

Science

創新

innovation

創新

北バ イペ イトゥサレ ピㇼカレ モシㇼ カマ チャシ

isikone kampinuye

Science

化学

chemistry

化學

まぽ

cipiski eaykap

Number

可算

uncountable

不可

日辻

Number

surjective

Number

直積

product

直積

usaraye

Number

分離する

separate

分離

田村, 萱野, 中川

cikap’uari

Biology

孵化する

incubate

etutanne, etutara ehumkotuy

Biology Animals

mosquito

蚊子

田村, 萱野, 知里, 太田

Computer Noun

ポジトリ

repository

儲存倉庫

cikarkoranpe

Computer Noun

案件プロジェクト

project

計劃項目

siurenkare

Computer Noun

既定デフォルト

default

默認

太田

mépibait

Computer Noun

メビバイトMiB

mebibyte

MiB

太田 mébibait

képibait

Computer Noun

ギビバイトGiB

gibibyte

GiB

太田 gíbibait

pépibait

Computer Noun

ペビバイトPiB

pebibyte

PiB

太田 pébibait

eksibait

Computer Noun

エクスビバイトEiB

exbibyte

EiB

太田 eksbibait

zépibait

Computer Noun

ゼビバイトZiB

zebibyte

ZiB

太田 zébibait

yóbibait

Computer Noun

ヨビバイトYiB

yobibyte

YiB

太田 yóbibait

iposse

Linguistics

方言

dialect

方言

太田

hoskian N1

General Modifier

ネイティブN1

native N1

本地N1

太田

moymoyke N1

General Modifier

活動N1

active N1

活躍

田村, 萱野, 中川, 太田

nokan N1

General Modifier

詳細N1

detailed N1

詳細N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

siunkur

General Noun

市民住民

citizen, resident

市民居民

太田

kani

General Noun

金属

metal, iron

金屬

中川, 萱野

N1 a=tuye

General Verb

N1切るN1裁断する

cut N1

N1N1

田村, 萱野, 中川, 太田, 鵡川, 柴谷

si-

General Adverb

自動的

automatically, implicitly

自動默認

田村

somo V1, V1 ka somo ki, V1 isam

General Expression

V1ていない

not V1

沒有V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

okake ta

Time

after

之後

田村

sem, mosem

Place

玄関

entrance, hall

門口門口走廊

田村, 萱野

N1 utur(-u)

Place

N1

between N1

N1中間

田村

N1 a=e

Food

N1食べる

eat N1

N1

田村, 萱野, 知里

ipe oka ta

Food

食事後に

after meal

田村

nociwkampinuye ipakarip

Nature

天文単位

astronomical unit

天文單位

代木

re serke

Number

三分

a third

三分之一

聖書

wanpe un sinep

Number

十分

a tenth

十分之一

聖書

N1 ka ta arpa

Number

N1

onto N1

N1

日辻

Number

集合

set minus

erayray

Biology Animals

ブヨ

biting midge

知里, 太田

ianu

Computer Noun

設定設置配置

settings, configuration

設定設置配置

< i=anu(エペンテティック滑音を書かない:iyanu → ianu)

isoneka

Computer Noun

カテゴリ分類

category, classification

分類

太田

cikar ramki (cikanramki)

Computer Noun

人工知能

artificial intelligence

人工智能人工智慧

太田

N1 a=sanke

Computer Verb

N1出力する

output N1

輸出N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=sónere

Computer Verb

N1分類するN1カテゴライズする

categorize N1

分類N1

N1 wano

History

N1以降

after N1

N1N1

田村, 萱野, 太田

annoski

Time

真夜中

midnight

深夜

鵡川

asurkor usi

Place

案内

information

服務導遊 旅遊信息

ウポ

Cirpet

World

知利別

Chiribetsu

知利別

田村

Sunkot, Tanatsir, Tannesar

World

紫雲古津

Shiunkotsu

紫雲古津

田村

Waspet, Aspet

World

鷲別

Washibetsu

鷲別

田村

Yaynitay

World

鷲別

Washibetsu

鷲別

萱野

huci

Life

祖母おばあさん

grandmother

祖母奶奶

萱野, 知里, 太田

cóko, cókorat, cókoret

Food

チョコレートチョコ

chocolate

巧克力

太田 cóko, cókorate, şokorat

peker itak

Number

命題言明

proposition

命題

日辻

Biology Animals

ゾウ

elephant

大象

asursos

Computer Noun

情報

information

信息

太田 asursospo

uepeker

Computer Noun

説明

description

說明描述

中川, 太田

aeywankep

Computer Noun

アプリケーション

application

應用

田村

itakkarkur

Entertainment

作詞作詞

lyricist

作詞

as=an

General Verb

立つ立ち止まる

stand, stop standing

站立停步

田村, 萱野, 太田

rewsi=an

General Verb

泊まる宿泊する

stay overnight, lodge

過夜住宿

田村, 萱野, 太田

hempara oro, hempara, hempara un no, hentomani, hentomani wano

General Expression

いつから

at some point

不知道什麼時候開始

会話

hunak peka

General Expression

どこ

at which place

哪兒

田村, 萱野, 中川, 太田

Sonno keraan!

General Expression

本当に美味しいです

It's really delicious

好吃

田村, 萱野, 中川, 太田

irampekamama

Interjection

大変いや大変苦労難儀いるつらい苦しい

it was tough

真不容易

田村

N1-kem an

Time

HH時になりした

It's HH now

HH點了

天気

hempara paki ta

Time

いつごろ

at around when

大概什麼時候

會話

kemekot

Food Verb

餓死する

starve to death

餓死

田村

Entertainment

配信する生放送する

stream, go live

配信

V1-kur

General Expression

V1V1

the person to V1, V1 person, V1-er

V1

V1 ka ki, V2 ka ki, V3 ka ki uske ne

General Expression

V1V2V3する場所

the place to V1, V2 and V3

一會兒V1一會兒V2一會兒V3地方

田村, 萱野, 知里, 太田

iyayraykere, iyayiraykere, ionkamire

Interjection

ありがとう感謝ますありがとうます

Thank you, Thanks, Thank you very much

謝謝感謝十分感謝

田村, 萱野, 中川, 太田

kampinuyecise

Place

大学

university

大學

北バ

Nupurpet

World

登別

Noboribetsu

登別

田村

kunneywa ipe, kuneywa ipe, kunneywano ipe

Food

朝食朝飯朝食食べる

breakfast

早餐

金澤

rirtanneru

Science

波長

wavelength

波長

代木

eha

Biology Plants

ヤブマメ

hogpeanut

萱野, 知里, 太田

ponehum,

Linguistics

子音

consonant

taneoya N1, tutanu N1

General Modifier

N1

next N1

一個N1

田村, 萱野, 中川, 太田

sunkesían N1

General Modifier

バーチャルN1

virtual N1

虛擬N1

noka, ciuknoka, cuknoka

General Noun

写真

photo, photograph

照片相片

太田

etunankar=an

General Verb

出会う

meet, encouter

田村, 萱野, 中川

N1 a=nukar

General Verb

N1会う

meet N1

N1

田村, 萱野, 知里

N1 a=

General Verb

N1替えるN1順番通り揃う

sort N1

排序N1

kuani ka

General Expression

です

Me too

我也

ドロ

hoskicup

Time

先月

last month

個月

まぽ

oyacup

Time

来月

next month

下個月

まぽ

hoskipa

Time

昨年

last year

去年

萱野

oyapa

Time

来年

next year

明年

田村, 萱野, 中川

hoskino, ??suy

Time

前回

last time

上次

田村, 萱野

uenewsar tumpu

Place

会議交流ミーティングルーム

meeting room

會議室

ウポ

harkisam, harkisama

Place

左側

left side

左側左邊

田村, 萱野

Wetnamunkur itak

World

ベトナム

Vietnamese language

越南

田村, 萱野, 中川, 太田

Coson

World

北朝鮮

North Korea

朝鮮

太田

isa, itusakakur

Life

医者医師

doctor, physician

醫生

田村, 萱野, 中川, 太田

cip

Items

ボート

boat, ship

田村, 萱野, 中川

ohaw

Food

オハウ野菜スープスープ

meat soup

菜湯

田村

nisor sonko

Nature

天気予報

weather forecast

天氣預報

ドロ

ure, urepekka

Biology

foot, feet

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

harkitek

Biology

左手

left hand

左手

田村, 萱野

kema

Biology

foot, leg

田村, 知里, 太田

ahunra, ahunrasampe

Biology Animals

青葉アオバズク

northern boobook

萱野, 知里, 太田

kesoseta

Biology Animals

ぶちいぬ

spotted dog

斑點

知里

werson

Computer Noun

バージョン

edition, version

版本

sunkesíanpe

Computer Noun

バーチャルリアリティ

virtual reality

虛擬現實

太田 síampe

inuyep

Computer Noun

編集

edit, modification

編輯

inuyekur

Computer Noun

編集

editor, author

編輯

太田

N1 a=onuye

Computer Verb

N1書き出す

write N1

寫入N1

太田

N1 a=nuye

Computer Verb

N1編集する

edit N1

編輯N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=epunkine

Computer Verb

N1保護する

protect N1

保護N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=harkikik

Computer Verb

N1クリックする

left-click N1

左鍵單擊N1

N1 a=harkikikkik

Computer Verb

N1ダブルクリックする

left-doubleclick N1

左鍵雙擊N1

N1 a=hosipire

Computer Verb

N1戻すN1するN1復元する

restore N1

恢復N1

萱野, 田村, 中川

N1 a=ikra

Computer Verb

N1送るN1ポストする

post N1

發佈N1N1

萱野, 知里, 太田

N1 a=esoye

Computer Verb

N1フィルターかけるN1フィルタリングする

filter N1

過濾N1

萱野

cinumkekampi, itak-eonnekunnep, ieonnekunnep

Linguistics

辞書

dictionary, lexicon

辭典詞典字典

田村, 太田, 太田

sintaksisyaykopekerka

Linguistics

構文解析

syntax parsing

句法分析

inuye

Linguistics

文字

writing system

文字

方言 もとは樺太方言

N1 a=iuninka

Health

N1痛めるN1ませる

hurt N1

N1傷害N1

中川

V1 paki, V1 pakihi

General Expression

V1する時間

the time of V1, the time to V1

V1時間

田村, 萱野, 中川, 知里

sanniyo

General Noun

精算思考

consideration

考慮

田村, 萱野

yayetunuspe, mosirkorpe

General Noun

政府

government

政府

太田

N1 ukaosmare

General Verb

N1溜めるN1保存する

store N1, save N1

儲存N1

田村, 萱野

poka

General Adverb

せめてだけでも

at least, even just

至少哪怕

萱野, 太田

Iruskapet

World

入鹿別川

Irishikabetsugawa

入鹿別川

田村

yaysomomokore

Life

徹夜する

stay up all night

通宵

田村

iyaykookka

Emotion

本当に情けない嘆かわしい悲しい

It's such a pity

令人痛心

田村, 萱野

N1 a=oasi

Computer Verb

N1始めるN1開始する

start N1, begin N1

開始N1

田村, 萱野

N1 a=eyaykosiramsuypa

General Verb

N1について考えるN1思案するN1熟考するN1考察するN1省察するN1について熟慮するN1思い巡らすN1思い馳せるN1について考える

think about N1, ponder N1, consider N1, contemplate N1,

思考N1考慮N1N1沉思N1研討N1仔細考慮N1反覆思量N1檢討N1推敲N1深入思索N1

田村, 中川

VP sekor yaynu=an

General Verb

VP思うVP考えるVP感じる

think that VP, suppose that VP, feel that VP

想到VP認為VP覺得VP

田村, 萱野, 知里, 太田, 柴谷

VP kuni a=ramu

General Verb

VP思うVP考えるVP意見持つ

think that VP, consider that VP, believe that VP

認為VP覺得VP相信VP

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

ratki N1

General Modifier

活性N1

inactive N1

活躍活動

田村, 中川, 太田

takne N1

General Modifier

短いN1

short N1

N1

田村, 萱野, 太田

oupekano

General Noun

権利

right, rights

權利

太田

N1 a=kosinewe, N1 a=kosinewpa

General Verb

N1訪問する

visit N1

訪問N1

田村

N1 kanna a=siturire

General Verb

N1復興する

revitalize N1

復興N1

ウア

tap

Time

今し方たった今

right now

剛剛

田村, 萱野, 知里

N1 or

Place

N1

N1 station

N1

北バ

símoysam, símoysama

Place

右側

right side

右側右邊

萱野, 太田, 電子

Moiwa

World

藻岩山

Mount Moiwa

藻岩山

Mokoto

World

藻琴川

Mokoto river

藻琴川

田村

Mokotoyama

World

藻琴山

Mount Mokoto

藻琴山

田村

Porosar

World

沙流沙流川上流地域

Greater Saru

沙流

田村

Porosir

World

幌尻岳

Mount Poroshiri

幌尻岳

田村

imerupo kampinuye

Science

電子科学

electronic science

電子科學

北バ

asir kamuy irenka kampinuye

Science

創成科学創造科学

creative science

創造性科學

北バ

N1 pak

Number

大凡N1N1くらい

about N1

大概N1

田村, 萱野, 知里, 太田

cipiski easkay

Number

可算

countable, denumerable

日辻

... akkari

Number

... times

...

方言 美幌方言である。

raprap

Biology

乳房

chest, breast

胸部

知里, 太田

símontek

Biology

右手

right hand

右手

田村, 太田

samampe

Biology Animals

カレイ

righteye flounders

田村, 萱野, 知里, 太田

sapporo imo

Biology Plants

サツマイモ

sweet potato

番薯地瓜

方言 八雲方言である。

isina

Computer Noun

制限制約

limitation, restriction

限制

N1 a=omare

Computer Verb

N1入力する

input N1

輸入N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=asire

Computer Verb

N1更新する

update N1

更新N1

造語 asir + -e

N1 a=síkik

Computer Verb

N1クリックする

right-click N1

右鍵單擊N1

N1 a=síkikkik

Computer Verb

N1ダブルクリックする

right-doubleclick N1

右鍵雙擊N1

Entertainment

スポーツ

sport, sports

運動體育

[要翻訳 / needs Aynu]

a=yayopeyope

General Verb

自己紹介する

introduce one's self

自我介紹

萱野

N1 a=ouekarpa

General Verb

N1集まる

gather at N1

N1集合

鍋沢

ahup=an

General Verb

入る

enter (pl. subject)

進入複數

田村, 萱野

uekarpa=an

General Verb

集まる集合する

gather, assemble, meet

聚集集合

田村, 萱野, 鵡川(滑音を書かない:uwekarpa → uekarpa;cf. r80)

na a=V1 ka somo ki

General Expression

まだV1ていない

not yet V1-ed

還沒有V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

eraykotne, erayekotne

General Expression

どうせどっちみち仕方ない

after all, anyway

反正無論如何不管怎樣

アア

Aynuitak a=eyaypakasnu ro!

General Expression

アイヌ勉強しましょう

Let's study Ainu!

學習

田村, 萱野, 中川, 太田

Number

集合

set difference (asymmetric)

pétabait, PB

Computer Noun

ペタバイトPB

petabyte, PB, PiB

PB

太田

settabait, cettabait, ZB

Computer Noun

ゼタバイトZB

zettabyte, ZB, ZiB

ZB

太田 zettabait

yottabait, YB

Computer Noun

ヨタバイトYB

yottabyte, YB, YiB

YB

太田

ronpot, ceywankekur

Computer Noun

ボットロボットアンドロイド

bot, robot, android

機器

inuyekur

Literature

作者著者作家書記官

author, writer, scriber

作家作者

太田

Entertainment

試合

match, game, contest

比賽

[要翻訳 / needs Aynu]

e! hinna, e! e! e! ku=ipe na

Interjection

いただきますありがとうごちそうさま

thank you for the treat, thank you for the food

謝謝

田村, 萱野, 知里, 太田

síno ku=yayrayke, sonno iyayiraykere, cis tura ku=yayrayke, cis turano ku=yairayke, iyayraykere onkami=an na, nupe tura ku=yayrake

Interjection

ありがとうます感激至りです誠に感謝ますあり

Thank you very much, I'm deeply grateful., I appreciate it,

十分感謝多謝感激不盡謝謝万分感谢感激涕零由衷感谢

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ihunara

General Noun

調査

investigation, survey

調查

田村

N1 a=easurani

General Verb

N1知らせる

report N1

報告N1

田村

N1 a=maketa

General Verb

N1負かす

defeat N1

打败N1

田村

N1 a=oyra

General Verb

N1忘れるN1置き忘れる

forget N1

忘記N1

田村, 萱野, 中川, 太田, 鵡川

General Expression

自動的V1する

V1 automatically

自動V1

N1 hene, N1 neciki

General Expression

N1 などN1 とかN1

N1, etc.

N1

田村, 萱野, 中川, 太田

oro wa

General Expression

そこから

from there

田村, 萱野, 太田

tónoski paki

Time

時間

noon time

午時

アア

T1 wano

Time

T1より

from T1

T1T1

田村, 萱野, 太田

ru siwnin

Colour

水色

bright blue

青色

現ア

Number

対称

symmetric difference

對稱

iyeanpehunara re

Biology

学名

scientific name

學名

< iyeanpehunara

aykotcep

Biology Animals

アカエイ

red stingray

萱野, 知里, 太田

Biology Animals

鵞鳥ガチョウ

domestic goose

neska, nemam

Biology Plants

胡桃クルミ

WalnutBlack walnut

胡桃核桃萬歲

N1-anu, N1-numke

Computer Noun

N1設定

N1 settings

N1設置

N1 a=erenkanu

Computer Verb

N1受け入れる

accept N1

接受N1

N1 a=omare

Computer Verb

N1取り込む

import N1

導入N1

田村, 萱野, 中川, 太田

cinuyeanup kor

Computer Verb

登録済み

registered N1

註冊N1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=numke

Computer Verb

N1選ぶN1選択する

select N1

選擇N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=ukakuste, N1 a=ukakuspare

Computer Verb

N1繰り返す

repeat N1

重複N1

太田

N1 a=sanke

Computer Verb

N1提出するN1投稿する

submit N1

提交N1

田村, 萱野, 太田

N1 kanna a=ikra

Computer Verb

N1再送するN1ポストする

repost N1

轉發N1一遍N1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=esina

Computer Verb

N1隠すN1内緒するN1伏せる

to keep N1 secret, to keep N1 private, to conceal N1

N1保密N1保密隱瞞N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ney ta, hunak ta, hinak ta, ine hunak, neun ka, eun

General Expression

どこどこかどこか

at where, at some where

哪兒

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

harkiteksam

General Modifier

on the left

左邊

萱野

símonteksam

General Modifier

on the right

右邊

まぽ

V1 kusu paye=an, V1 kusu oman, V1 kusu arpa

General Expression

V1行く

go to V1

V1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ponno hoski, ponno en=ehuye, ponno i=tere, ponno en=tere, ponno iruka en=tere, irukay en=eciwka, irukay ponno en=ecuyka, yayruka en=tere, irukay en=tere yan!, irukay hoskino yan.

General Expression

ちょっとって

Wait a minute!

一下稍等

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

teeta, etoko ta

Time

past, ancient times

過去古代

田村, 萱野

esir an pe

Time

さっきこと

what just happened

剛剛事情

田村, 萱野, 中川, 太田

ipe usi

Place

レストラン食堂食事フードコート

restaurant, food court

餐廳食堂美食廣場

ウポ

ukopirkare usi

Place

推進機構

institute for advancement

推進機關

北バ

amip

Items

衣服着物

clothes, garment, dress

衣服服裝

田村, 鵡川

itakikir

Linguistics

品詞

part of speech

詞類詞性

uturano

General Adverb

一緒ともに共同みんな共に一斉連れって

together, jointly, collectively, in unison, as one, in company, as a group

一起共同一齊攜手

田村

sonno ka, sonnoka

General Adverb

本当に事実通りとおり実際本当ようやはり期待通り

truly, as a matter of fact, as heard, actually, indeed, as expected

确实果然真的是

アア

paknoka

Interjection

おしまいもう結構以上わり終了これわり

that's all!, the end, that’s it, it's over, it's done, all set

結束已經夠了到此為止完了沒了到此結束

萱野, 中川

tapan N1

General Modifier

現在N1

current N1

當前N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=pasere

General Verb

N1尊重するN1大切思う

repsect N1

尊重N1

北原

N1 ko=hoppa

General Verb

N1から卒業するN1卒業する

graduate from

畢業

ウイ

N1 oro wa soyene=an, N1 or wa soyne=an

General Verb

卒業する

graduate from

畢業

アタ, まぽ=~から出る

harkimonkor=an, harkitekkor=an

General Verb

左利きある

be left-handed

左撇子

知里

kemausita

Items

desk, table

桌子書桌飯桌

太田

Number

分離公理

separation axiom

分離公理

kírobait, KB

Computer Noun

キロバイトKB

kilobyte, KB

KB

太田

kípibait, KiB

Computer Noun

キビバイトKiB

kibibyte, KiB

KiB

太田 kíbibait

N1 a=sanke

Computer Verb

N1エクスポートする

eN1port N1

導出N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=eaykapte

Computer Verb

N1不可するN1禁止する

prevent N1

禁止N1

田村

iotta asir N1

General Modifier

最新N1最終N1

latest N1, newest N1

最新N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 hemhem N2 hemhem

General Expression

N1N2

both N1 and N2

N1N2

萱野

N1 N2 ukouturu(ke)

Place

N1N2

between N1 and N2

N1N2之間

アア

N1 a=kopan

Emotion

N1嫌がるN1拒否する

hate N1, refuse N1

討厭N1拒絕N1

田村

yakun, hawe ne yakun, hawe ne ciki

Conjunction

それではそれじゃそれならばそうあるならたらではじゃあそれなら

then, in that case, if so, if that's the case, well then, so

那麼那就

田村, 萱野, 中川, 太田

kari inkar=an, soyne inkar=an

General Verb

覗く見る

look outside

往外

鵡川

símonmonkor=an, símontekkor=an

General Verb

ある

be right-handed

まぽ

nani V1 pe ne na

General Expression

すぐV1くださいただちにV1ください

immediately V1!

立刻V1

田村, 萱野, 中川, 太田

Ku=sitturaynu

General Expression

いました

I'm lost.

迷路

MM pun

Time

MM

MM minutes

MM分鐘

アタ

ihok us, mise, ihok usi

Place

商店ショップストアマーケット

shop, store

商店商場賣場市場

ウポ

ihokcise

Place

商店ショップストアマーケット

shop, store

商店商場賣場市場

方言 幌別方言である

yaytumtenociw

Nature

恒星

fixed star

恆星

太田

inkaruskur

Computer Noun

管理者観察

administrator, monitor

管理

太田

Computer Noun

引数

argument, parameter

參數

ney pakno, ne hi pakno

General Expression

どれくらいどのくらいどの程度いかほど

at what extent, how, how much

多少多大多麼什麼程度

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 otta

General Expression

N1N1において

at N1, in N1, to N1

N1N1

萱野, 田村, 太田

hoski

Time

最初

Firstly, at first

開始

田村, 萱野, 知里

matkoiwak(nociw)

Nature

流れ星

shooting star, meteor

流星

萱野

hawke ruyanpe as

Nature

小雨

light rain, drizzle

小雨細雨毛毛雨

<天気

sinrupus kampinuye

Science

低温科学

low temperature science

低溫科學

北バ

imeruitakpo

Computer Noun

携帯電話スマートフォンスマ

smartphone, phone, mobile

手機智能手機

太田

hokampa N1

General Modifier

難しいN1

difficult N1

困難N1

萱野, 太田

iuturu, iuturuhu

General Noun

ギャップ

gap, skit

間隙罅隙差距間隔

アラ

K=eraman, Ku=eramuan

General Expression

わかした

I understand

明白我知道

鵡川

apa, mon

Place

ドアゲート

door, gate

田村, 萱野, 中川, 知里

attus

Life

樹皮厚司

bark clothing

樹皮

田村, 萱野, 中川, 太田

tamanu-cioinuyep, tama-cioinuyep

Items

ボールペン

ballpoint pen

原子筆圓珠筆

太田(新)

mosma an pi

Biology

別種

different species

異種

田村, 萱野, 中川, 太田

yattuy

Biology Animals

トビ

black kite

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

sinna

Computer Noun

変更

modification, change

變更變化

田村, 萱野, 中川

pa awa isam

Computer Noun

結果なし該当なし

no result

結果

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

sikiru

Computer Verb

変わる向き変わる

change, turn

改變轉向

田村

réitaksut

Linguistics

名詞語根

noun root

名詞

moykeitaksut

Linguistics

動詞語根

verb root

動詞

husko N1

General Modifier

過去N1

past N1, previous N1

過去N1舊的N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

iotta iosno an N1

General Modifier

最後N1ラストあるN1

last N1, final N1

最後N1

田村, 萱野, 太田

harki-, harki

General Modifier

left- (bound modifier prefix)

田村, 萱野, 太田, 電子

E=rehe makanak an?

Interjection

名前なんですか

What is your name?

什麼名字

田村, 萱野, 中川, 太田

uekarpa cise

Place

会館

meeting hall, (student) center

會館

北バ

tanto sirpirka siri

Nature

今日天気どうです

What's the weather today?

今天天氣如何

田村, 萱野, 中川, 太田

mokrap

Biology

胸鰭

pectoral fins, arm fins

胸鰭

田村, 知里, 太田

harkicikiri

Biology

左足

left leg, left foot

左腳左足

アタ

harkinanu

Biology

左側

left side of face

まぽ

N1 a=umosmanukar

Computer Verb

N1区別する

distinguish N1, differentiate N1

區分N1

太田

N1 a=upekare

Computer Verb

N1ソートするN1並び替える

sort N1, reorder N1

排序N1

N1 noski un a=owpekare

Computer Verb

N1中央するN1センタリングする

center-align N1, center N1

N1對齊

まぽ

N1 a=etoranne, V1 etoranne

General Verb

N1嫌うN1N1嫌がるN1面倒さがるN1ないN1苦手

hate N1, don't like N1

討厭N1想要N1感覺N1麻煩

田村, 萱野, 中川

N1 a=uekarpare

General Verb

N1集める

gather N1, put together N1

收集N1集聚N1

田村

hopuni=an

General Verb

起きる立ち上がる

get up, rise, stand up

起來起身

田村, 萱野, 中川, 知里

hosipi=an

General Verb

帰る戻る引き返す帰る

return, go back, come home

回去回家返回

田村, 萱野, 中川, 柴谷

Atuy or ta sus=an ro!

General Expression

泳ぎしょう

Let's swim in the sea!

我們游泳

田村, 萱野, 中川, 太田

iiyomapka, mamta

Interjection

かわいいええかわゆい愛らしいおしいキュート

cute, adorable, lovely, pretty, charming

可愛

田村, 中川

haytayana, nepkasta, nepkewkata

Interjection

情けない恥ずかしいみっともない不甲斐ない

pathetic, shameful, embarrassing, disgraceful, pitiful,

丟臉丟人不爭氣難堪

萱野

N1 katu

Computer Noun

N1方法

method for N1, N1 method

N1方法

田村, 萱野, 太田

N1 a=hospire

Computer Verb

N1戻す

return N1, turn N1 back

返回N1

V1 yak pirka

General Expression

V1したらよい

It's good if V1; We hope V1

如果很好希望

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

yáni oka N1

General Modifier

ほとんどN1

almost all N1

幾乎全部N1

田村, 萱野, 太田

soyne=an

General Verb

出る外出する

go out, exit

出去外出

田村, 萱野, 太田

V1 ka somo ki no V2

General Expression

V1V2

V2 without V1-ing

沒有V1情況V2

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 tura V1, N1 ko-V1

General Expression

N1とともにV1

V1 with N1

N1一起V1

田村, 萱野, 太田

eani anak somo e=oman ya? eani anak somo e=arpa ruwe? eani somo e=oman ruwe he?

General Expression

あなた行きせん

Aren't you going?

不去

服部

kúsuwep

Biology Animals

山鳩ヤマバト雉鳩キジバト

oriental turtle dove

斑鳩

田村, 中川

isepo, isopo

Biology Animals

rabbit, hare, bunny

兔子

田村, 萱野, 中川, 知里

eksabait, EB

Computer Noun

エクサバイトEB

exabyte, EB, EiB

EB

太田

N1 a=turaynu

Computer Verb

N1ない

cannot find N1

找不到N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 or un terke=an

Computer Verb

N1ジャンプするN1飛ぶ

jump to N1

轉到N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=irekte

Entertainment

N1演奏する

play the N1

演奏N1

太田

sinotca kurka itak more

Entertainment

作詞する

make the lyrics

作詞

田村, 萱野, 中川, 太田

nokanuyenuye

Entertainment

イラスト

illustration, illustrated by

插畫

yup, yupi, yupo

General Noun

兄さん

elder brother

哥哥兄長

知里, 中川

siurenkareno

General Adverb

デフォルト既定

by default

默認

aenuwapto ononno!

General Expression

誕生おめでとう

Happy birthday!

生日快樂

しと

Apunno sini yan!

Interjection

休みさい

Good night!",

晚安

田村, 萱野, 中川, 太田

apunno sini yan!, hoskino sini yan, hoskino sini yan, hotke yan

Interjection

おやすみなさい休みさい

good night

晚安

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

kescup

Time

毎月

every month

每個

太田

yup, yuppo

Life

elder brother

哥哥

田村, 知里, 太田

nisatcawot(nociw)

Nature

明け明星

morning star

晨星

萱野

aronumannociw

Nature

明星

evening star

金星

萱野

tokapcup ikir

Nature

太陽系

solar system

太陽系

田村, 萱野, 太田

epetpetke

Biology Animals

烏賊イカ

squid, cuttlefish

烏賊

知里, 太田

humhaw

Linguistics

発音音韻

pronunciation, phonology

發音

N1 a=uoeroski

General Verb

N1沢山並べるN1次々と重ねる

stack N1 one after another, arange many N1

重疊N1擺開N1

田村

pirka wa, pirka pirka, pirka sak na, itekke, yayapapu, iteki eramuykurkur yan, e! pirka wa, pirka wa! pirka wa!, somo nep ka kinra ku=kar, etekke ka yaykoupepeker akka pirka

Interjection

大丈夫問題ない平気いいオッケー

it's fine, it's okay, no worry, I'm good

沒事問題可以

ドロ

Sikot-to

World

支笏湖

Lake Shikotsu

支笏湖

田村

nonnope

Food

flower nectar

花蜜

方言 八雲方言である。

keykirit

Biology

アキレス腱

Achilles' tendon

etaspe

Biology Animals

トドボラ

gray mullet

田村, 萱野, 知里, 太田

cikorataynup

General Noun

財産

property, resource, assets

財產

太田

puri

General Noun

性質行い風習しきたり

character, conduct, custom

性格行為習俗

知里, 中川, 太田

ayakatca, icatkere, icakkere, icak a

Interjection

汚いきた汚らわしい気持ち悪いキモ

disgusting, that's gross

噁心令人作嘔

田村, 萱野, 知里, 太田

asinru

Place

トイレ便所手洗い化粧室

W.C., toilet, bathroom

衛生廁所洗手間

ウポ

osuprotki

Biology Animals

ブリ

yellowtail, Japanese amberjack

mékabait, MB

Computer Noun

メガバイトMB

megabyte, MB, MiB

MB

太田 mégabait

kíkabait, GB

Computer Noun

ギガバイトGB

gigabyte, GB, GiB

GB

太田 gígabait

símon-, símon

General Modifier

right- (bound modifier prefix)

田村, 萱野, 太田, 電子

V1 etoranne, V1 emaka

General Expression

V1したないV1するないV1するないV1するならないんでV1しないV1する必要ない

don't want to V1

不想V1

鵡川

iyaynumare, irayapka

Interjection

偉い素晴らしいすごい立派したもん

great, wonderful, amazing, impressive

了不起精彩佩服

田村

iramsarakka

Interjection

せつないやるせない悲しい哀しいやりきれない

heartbreaking, painful, sorrowful, sad

傷心難受

語法

símoncikiri

Biology

右足

right leg, right foot

右腳右足

電子

símonnanu

Biology

右側

right side of face

電子

N1 a=kar

Computer Verb

N1作成する

create N1, make N1

創建N1

田村, 萱野, 知里, 太田

N1 a=isamka, N1 a=uk/uyna

Computer Verb

N1削除する

delete N1, remove N1

刪除N1消除N1

田村, 萱野, 太田

N1 a=sikkasma

Computer Verb

N1監視するN1ウォッチする

monitor N1, watch N1

監視N1

中川, 田村, 千葉(鵡川), 知里; sik「目」+ kasma「見守る」, 他動. ウォッチリスト = a=sikkasma p. . 太田 a=nukarus(妥当だが太田のみ・コーパス用例なし). まぽ 2026-07-01

sikuyruke=an

Computer Verb

監視する見守る観察する

monitor, observe, keep watch

監視觀察留意

まぽ

N1 a=koyki

General Verb

N1捕るN1漁るN1いじめる

catch N1, hunt N1, attack N1

捕捉N1N1欺負N1

萱野, 中川, 太田

N1 patek somo ne no N2 ne yakka

General Expression

N1だけなくN2でもN1のみならN2でも

not only N1 but also N2

不僅僅是N1還有N2

アア

mici

Life

お父さん方言

father (general dialectal form alongside ona)

父親方言

知里, 中川

N1 a=eyorot

General Verb

N1参加する

participate in, take part in

參加N1

平取

N1 a=kasu + だめ

General Expression

N1 以上でなければならない

must be at least N1

不能超過 N1

田村, 萱野, 中川, 太田

hemanta an?, hemanta an taan pe?, tanpe hemanta an?, toon pe nep tap an a?, tan pe nep ta an?, taakay pe anak nep ne ya?, hemanta ene a=ye hi an?

General Expression

なんですかそれそれ

What's that?, What is that?

是啥那是什麼這個什麼

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

V1 paki ta, V1 pakihi ta

General Expression

ちょうどV1する時にV1する時間

on the time of V1

V1時間

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

aa

General Expression

疑問強調助詞

sentence-final question / emphasis particle

太田

nispa

Life

紳士旦那長者

gentleman, sir, master, wealthy man

紳士先生長者

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

inuye

Computer Noun

編集行為名詞書き込み

edit (n.), editing, a contribution

編輯名詞修改

i-nuye(逆受動の自動詞)の名詞用法. 太田「彫り物(行為) inuye [自]」; cf. inuyekur 編集者, a=kor inuye. 本文・結果= a=nuye p; 「編集する時」= a=nuye hi. bare nuye は名詞不可.

ak

Life

younger brother

弟弟

田村, 萱野, 知里, 太田

matak, matapa

Life

younger sister

妹妹

田村, 萱野, 知里, 太田

aki

Life

younger brother

弟弟

田村, 萱野, 財団, アラ, エク, ニュ, 中本

iyutaninociw, runuspe

Nature

オリオン三つ

Orion's belt

獵戶腰帶

萱野

puy

Biology Plants

蝦夷金花エゾリュウキンカ

Japanese buttercup

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

itak-anu, itak numke

Computer Noun

言語設定

language settings

語言設置

田村, 萱野, 中川, 太田

rénuye

Computer Noun

サイン署名

sign, signature

簽字簽名

iosno an pe

General Noun

以下

below, the following

以下

まぽ

N1 a=oyaytupte

General Verb

N1転送するN1ダイレクトする

redirect to N1

移動N1

太田

Ku=erampewtek.

General Expression

わかせん

"I don't understand.

我不明白不懂

nani

Time

すぐすぐさますぐ

immediately, right away

馬上立刻立即

田村, 萱野, 中川

ieywankekur uturka, UI

Computer Noun

ユーザーインタフェースUI

user interface, UI

用戶界面UI

owse, ouse

General Adverb

ただひたすらただまっすぐポーただ一飛び一直線

straightforwardly, perfectly straight, bolt upright, directly, in one leap,

筆直一躍只不過

広文

V1 yak wen, V1 kor wen

General Expression

V1したらだめV1したらまずいV1じゃだめV1ちゃダメ

it's not good to V1, it's bad to V1

V1不好

田村, 萱野, 知里, 太田

Inkiris

World

イギリス英国

England, Britain

英國

rikun ipakasnu

Science

高等教育

higher education

高等教育

北バ

porokram

Computer Noun

プログラム

program, software

程序程式軟件

(A=hunara wa) a=pa p, (a=hunara wa) oka p

Computer Noun

検索結果

search result

檢索結果查詢結果

まぽ、萱野 pa

Yesu, Yesu Kiristo

Belief

イエスイエスキリスト

Jesus (Christ)

耶穌

知里

Icen ku=isamka

General Expression

お金しました

I lost my money.

丟了

田村, 萱野, 太田

tanepo unukar=an na

Interjection

はじめまして

Nice to meet you

你好

ウイ

~ he!

Emotion

久しぶり

long time no see!

好久

鵡川 ku=sapo he!

Number

direct sum, disjoint union

yaykoan itak

Linguistics

孤立した言語

isolated languages, language isolate

孤立語言

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=kosirepa

General Verb

N1到着するN1着くN1行き着く

arrive at N1

N1

田村

sino

General Adverb

本当に実に

really, truly, genuinely

真的確實真正

中川, 萱野, 太田

Kirka

World

春日4

Kasuga 4th District

春日4

田村

cioinuyep, kanpinuyep, hunte

Items

ペン筆記具

pen, writing implement

原子筆

太田(新), 田村, 萱野

oyoyo, iramkursere

Interjection

おそろしいやばいこわいきゃーぎゃあああ怖いゾッとする震えるえーいや

terrifying, scary, frightening, yikes, ahhh, oh no, horrifying, spine-chilling, fearsome, dreadful, oh my god, creepy, terrifyingly bad, gives me goosebumps, makes me shiver

可怕糟糕害怕恐怖令人害怕令人震驚毛骨悚然嚇人

中川

runoka

Science

線条

line, linearity

線條

太田

punkarkorpe

Biology

植物

climbing plant

藤本植物

yayitakhosipire

Linguistics

言語復興

language revitalization

語言復興

ウポ

noka

General Noun

絵画

painting, drawing, art work, picture

田村, 中川

N1 a=payyekar

General Verb

N1貶すN1ケチつける

say that N1 is bad

N1不好

田村

iteki V1

General Expression

V1ならないV1ちゃだめV1禁止

Don't V1, V1 is prevented/prohibited

不要V1禁止V1

田村, 萱野, 中川, 太田

V1 yakka pirka ya?

General Expression

V1いい

Is it alright to V1?

可以V1

取組

iruka, irukay

Time

少しちょっと

shortly, briefly, for a while

一會兒片刻

田村, 萱野

N1 a=nuye

General Verb

N1書くN1描くN1刻むN1彫刻する

write N1, draw N1, scrape N1

N1N1N1

田村, 萱野, 中川

ekimne=an

General Verb

行く狩り行く

go to the mountain, go hunting

上山山裡

田村, 萱野, 中川, 太田

harki-arserke

Biology

半身

left side of body, left half

半身

まぽ

oaysinisteka N1

General Modifier

恒久N1不変N1

persistent N1, perminent N1

持續N1保持N1

hawki=an

General Verb

言う出す上げる

say, utter, raise voice

說話發聲

太田

V1 nisa

General Expression

したまっ

completive / past auxiliary

完成已經

中川, 太田

cinukarnociw

Nature

北極星

pole star, north star

北極星

萱野

poronociw

Nature

北極星

pole star, north star

北極星

方言 名寄方言

N1 a=emosma

Computer Verb

N1除外する

eN1cept N1, remove N1

N1

田村, 太田

rawraw

Biology Plants

高麗天南星コウライテンナンショウ

Arisaema serratum

萱野, 中川, 知里

N1 emosma N2

General Expression

N1以外N2

N2 (except N1)

N2除了N1

田村, 太田

somoneypeka N1 ne ya?

General Expression

ひょっとN1ではないもしかしてN1ではない

perhaps its' N1?

莫非是N1

田村, 萱野, 太田

acapo

Life

おじ伯父叔父

uncle, paternal uncle

伯父叔父

萱野, 知里, 鵡川

Number

写像関数

map, function, arrow

映射函數

pettenra

Biology Plants

algae, water plant

水藻藻類

方言 幌別方言である。

aeynuyep

Computer Noun

IMEキーボード入力方式

IME, input method

IME輸入法

まぽ

soataykor

Economy

借金ある負債いる

be in debt

負債

田村

iruska

Emotion

怒る憤る立てる

get angry, be angry, become furious, feel indignant

生氣發怒

田村, 萱野, 中川

hemka, oyoyo, hemka oyoyo

Interjection

大変やばいまずいうわ最悪ひどいやれやれまっピンチ厄介えらいことごと

this is bad, oh no, terrible, yikes, this is awful, oh crap, we're in trouble, oops, what a mess, problematic, a disaster, in a pinch

糟了糟糕壞了哎呀我們麻煩問題大事不妙

鵡川, 財団

ipakasnu kampinuye

Science

教育教育

pedagogy, education

教育學教育

北バ

noya, noyanit, noyaham

Biology Plants

Japanese mugwort

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 a=resu, N1 a=respa

General Verb

N1養育するN1育てる

educate N1, bring N1 up

養育N1

田村, 萱野, 中川

V1 easirki, V1 kusu ne, nekona anika V1,

General Expression

V1しなならない

have to V1, must V1

必須V1不得不V1

田村, 萱野, 太田

Kam k=e rusuy.

General Expression

べたです

I want to eat meat

我想吃肉

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

Peko tópe ku=ku rusuy.

General Expression

牛乳みたいです

I want to drink milk

我想牛奶

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

manu

General Expression

という

reportative / hearsay sentence-final particle

據說傳聞

田村, 中川

animeson

Entertainment

編集アニメーション

animation, animated by, edited by

編輯

na

General Adverb

まだもうもっともう少しさらになお

still, already, more, a little more, further, yet, even more, additionally, slightly

仍然已經更加

田村, 萱野

cise soy a=nukar

General Verb

見る

look outside my house

外面

鵡川

N1 a=oinkar

General Verb

N1見渡す

look out over N1

眺望N1

アア

V1 yakne V2

General Expression

もしV1V2

If V1, then V2

如果V1V2

田村, 萱野, 太田

toan kur hunna an?, toan kur nen ta an?

General Expression

そのなのですか

Who is that person?

個人是誰

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田, 鵡川, 鳥居, 柴谷, 財団, アラ, 弁論, アコ, エク, ニュ, 中本

Aynuitak ku=ye ka eaykap

General Expression

"アイヌせん

"I can't speak Ainu

不會

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

hay! ku=ramutuy humi, ku=ramutuy, hayta hayta ku=sanpe,

Interjection

ああああびっくり

oh! what a surprise

嚇一跳

服部

tosay kor to

Time

曜日

day of the week

星期中的日子

<代木

sinotcakar

Entertainment

作曲

songwriting, songwriter, music by

作曲

oske

General Noun

中身内部

inside, interior, contents

裏面內部內容

知里, 中川, 萱野

sinewe=an, sinewpa=an

General Verb

訪問する遊び行く

pay a visit

訪問

田村

Hankuk

World

韓国

Korea, South Korea

韓國

. 太田 Hangok, Hanguk

yukki, paraki

Biology Animals

壁蝨ダニ

acarid, mite, tick

田村, 萱野, 知里

sinotcanuye

Entertainment

編曲

arrangement, arranged by

編曲

kanpinuye=an

General Verb

書く書きものする勉強する

write, do writing, study (reading and writing)

寫字書寫學習讀寫

田村, 萱野

nekon an monrayke e=ki

General Expression

仕事ています

What do you do for a living?

從事什麼工作

ドロ

iranakka, irampotarare, irampottarara

Interjection

うるさいやかましい耳障り

shut up, be quiet, stop it, hush

死了閉嘴煩人住口

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 harkisam un a=owpekare

Computer Verb

N1するN1左寄せする

left-align N1, align N1 to the left

N1對齊

まぽ

N1 a=ekanok

General Verb

N1出迎える

greet N1, go to meet N1

N1迎接N1

田村

oattapne síno

Interjection

恐れ入ります恐縮ます恐縮至極すまない申し訳ない

I’m truly humbled, I’m much obliged

誠惶誠恐

田村, 萱野, 中川, 太田

símon-arserke

Biology

半身

right side of body, right half

半身

電子

inonnoytak=an

Belief

祈り言葉捧げる祝詞唱える

recite ritual prayer, offer a prayer

禱詞祈禱

中川, 鵡川

kim un kamuy, kimunkamuy

Belief

山の神ヒグマ

mountain deity, brown bear (sacred name)

山神

田村, 萱野, 知里

N1 N2 a=sikkasmare

General Verb

N1N2預けるN1N2託すN1N2せる

let N1 keep N2, put N2 in N1's hands

託付N2N1N1N2N2交給N1

鵡川

kompani, tomisapusi

General Noun

会社

company, corporation

公司

太田

son

General Noun

赤ん坊息子

baby, infant, child

嬰兒孩子兒子

知里, 萱野, 田村

nen ka oka ruwe ne, nep ka an, nen ka aynu an

General Expression

誰かいる

Someone is there

有人

平取, 会話

N1 ciwkakuste

Computer Verb

N1重複する

N1 is repeated

N1重複

太田

N1 wano N2 pakno

Time

N1からN2まで

from N1 to N2

N1N2

田村

N1 a=ehosipi, N1 a=ehosippa

Computer Verb

N1戻る

go back to N1

返回N1

太田

N1 a=ekampietaye

Literature

N1引用する

refer to N1, cite N1

引用N1

neypakno

Time

永遠ずっと永久いつまで

forever, permenantly

永遠

アラ

sinta

Items

飛行機

airplane, aircraft

飛機

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

urespa

Science

共生

symbiosis, coexistence

共生共存

北バ

Biology Animals

ワニ

crocodile, alligators

鱷魚

harkiso, harkisoke

Place

南側

left seat, south side of a traditional house

傳統家屋南側

田村, 萱野, 太田

N1 a=nu, inu=an

General Verb

N1聞く聞く

hear N1, listen

N1聽見

萱野, 田村, 太田

nep kusu, makanak ne kor, hemanta kusu, makanak, mak an, mak ani, nep kewkata, nekon ne hine, kusu, makne ruwe, neun an kusu, hnta un,

General Expression

なぜどうしてなにゆえためなんでなぜ

why, for what

什麼

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

esir

Time

さっきいまさっき

earlier, just now

剛纔剛剛

萱野, 中川

Mópet

World

日高門別紋別

Hidaka Monbetsu, Monbetsu

日高門別紋別

田村

Repunmosir

World

外国海外

foreign country, oversea

外國

萱野

pewtanke=an

General Verb

危急叫び挙げる叫ぶキャー言う叫び声挙げる悲鳴上げるわめく絶叫する助け呼ぶ危急告げる危急知らせる告げる

to cry out in urgency, to shout, to scream, to raise a cry, to yell, to exclaim, to shriek, to bellow, to wail, to holler, to let out a cry, to roar

發出緊急呼喊喊叫吶喊尖叫高聲叫喊驚叫大喊聲嘶力竭喊叫絕望呼喊大聲

萱野, 鵡川, アア, 神謡

N1 a=hunara

General Verb

N1調べるN1調査するN1研究する

investigate N1, examine N1, survey N1

調查N1研究N1

アタ

V1 korka V2

General Expression

V1だが V2V1しかしV2

V1 but V2, V1 however V2

V1但是 V2

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 eaykap

Computer Verb

N1できない

cannot N1, not able to N1

不能N1可以N1

田村, 萱野, 太田

kamuynomi=an

Belief

祈るカムイお祈りする

pray to kamuy, perform deity worship

祈禱祭拜神靈

萱野, 中川, 鵡川

N1 simoysam un a=owpekare

Computer Verb

N1するN1右寄せする

right-align N1, align N1 to the right

N1對齊

まぽ

turep

Biology Plants

百合オオウバユリ

Cardiocrinum cordatum

百合

田村, 萱野, 中川, 知里

iupakte=an

General Verb

比較する比べる

compare (things), make comparisons

比較比較

太田

V1 kunine

General Expression

V1すべV1するため

in order to V1

N1

ウア

Asinru hunak ta an?"

General Expression

トイレどこです

Where is the toilet?"

廁所哪兒洗手間哪兒

田村, 萱野, 中川, 太田

ramma

Time

いつもずっと

always, at all time

總是往往一直

萱野, 中川

kampinuyekur utar utasatasa usi

Place

交流センター交流ステーション

communication station / centre

學生交流

北バ

N1 eramucak

Emotion

N1気持ち悪いN1気持ち

be disgusted by N1

覺得N1噁心

田村 cak=はじける

puyar kari soy a=nukar, puyar kari esoyne a=nukar

General Verb

越し見る

look out of the window

窗外

鵡川

sikuyruke=an

General Verb

配る注意見渡す見回す見守る

keep watch, look around attentively

留意觀察環視注視

萱野、知里

N1 a=hayta

Computer Verb

N1失敗するN1できせんした

failed to N1, cannot N1

N1失敗

田村, 萱野, 知里, 太田

ukocaranke=an

General Verb

話し合う議論する談判する

discuss, debate, negotiate

商議談判討論

萱野, 太田, 鵡川

atpa

Number

端点

end, end point

端點

田村

N1 sikar

Computer Verb

N1自動生成れる

N1 was generated

N1自動生成

太田

N2 N1 a=ekasuy

General Verb

N1N2助ける

help N2 with N1

幫助N1N2

田村

N2 N1 a=sikkasmare

General Verb

N1N2預ける

leave N1 at N2

N1放在N2N1存在N2

鵡川

V1 kusu V2 yan

General Expression

V1するV2くださいV2するとV1なる

Please V2 to V1

V2V1通過V2V1

田村, 萱野, 太田

Ku=honihi arka

General Expression

お腹痛いです

I have a stomachache.

肚子

田村, 萱野, 知里, 太田

e! somo ku=oman, e! somo ku=arpa

General Expression

はい行きせん

No, I'm not going

不去

服部

N1 toyakkari

Number

N1よりずっと

much more than N1

大大超過N1

田村

N1 a=oupekaka

Computer Verb

N1直すN1修正する

fix N1, retouch N1

修正N1

太田

N1 a=eraman

General Verb

N1分かるN1理解するN1覚えるN1っている

understand N1, know N1, comprehend N1

了解N1理解N1知道N1

萱野, 柴谷

aynupata, aynupotaun, anpotaun

Interjection

いいいい羨ましい

nice, that's great, I'm jealous, enviable

真好羨慕羨慕死了

萱野, 太田

karimpani

Biology Plants

山桜エゾヤマザクラ

Sargent's cherry, North Japanese hill cherry

大山蝦夷

萱野, 中川, 知里, 太田

N1 ahun

Computer Verb

N1ログインする

log into N1, login in N1

登陸N1

田村, 萱野, 中川

yaykipniwkes=an

General Verb

惜しむたくない死ぬいや

don't want to die, want to be alive

不想

萱野音声

Moypeci

World

春日3

Kasuga 3rd District

春日3

田村

Sisam

World

Japanese, Yamato people

大和民族

田村, 萱野, 中川

okkaypo

Life

青年若者若い

young man, youth

青年年輕男子

田村, 萱野, 知里, 太田, 鵡川

ierayap

Emotion

感心驚嘆感服

admire, respect, awe

感動驚嘆驚喜

太田(新)

N1 okake ta

Time

N1したN1後でN1以降N1わっN1後に

after N1, following N1, post N1, subsequent to N1, after completing N1

N1之後N1之後N1完成N1過後

田村, 萱野, 太田

N1 a=niwkes

General Verb

N1ないN1実現しない

N1 do not come true

沒能實現N1

田村, 萱野, 中川

sinnatoyne

General Adverb

って別に特別別々それぞれほかにばらばら

differently, separately, apart, specially, respectively

另外分别各自

田村, 萱野

wenkamuy

Belief

悪神悪霊

evil deity, demon, evil spirit

惡神

田村, 萱野, 知里, 太田, 鵡川

hetak paye=an ro, hetak paye=an rok

General Expression

さあ早く行きしょう

Come on! Let's go

快走

服部

iohaysitomare

Emotion

恐ろしい

oh my god, terrible!

可怕

N1 ekewtum-oknatara

Emotion

N1悲しい

be sad about N1

N1傷心

田村

N1 N2 ne

Computer Verb

N1N2変更したN1N2

N1 changed to N2

N1N2

田村, 萱野, 太田

N1 a=kiru

Computer Verb

N1変えるN1向き変える

change N1, turn N1

改變N1轉變N1

田村, 萱野, 太田

etakasure

General Adverb

余計抜き最もそれ以上特別

excessively, outstandingly, especially

特別

田村, 萱野

iramasure

Interjection

まあ綺麗まあ素晴らしい面白い素敵

wonderful, great, awesome

漂亮可以

田村

néon, néoysune

Items

ネオンネオンライト

neon, neon light

霓虹燈

太田

repun kamuy, repunkamuy

Belief

沖のシャチ

sea deity, orca/killer whale (sacred name)

海神

田村, 萱野, 知里

wen wen!, somo somo!, iteki iteki!, ari ama, itekke ki, ene sirki katu wen

Interjection

だめ無理やめやめ

no!, don't, do not, stop

不要

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

inaw

Belief

イナウ御幣

inaw, whittled ritual prayer stick

萱野, 中川, 知里

N1 a=toykonukar

General Verb

思いっきりN1見るN1参考するN1参照する

look at N1 thoroughly, refer to N1

仔細看N1參考N1檢視N1考慮N1

太田 「思い切り~を見る」

ueepakta, ueepakita

General Adverb

だんだんと徐々に段々しづ

gradually, step by step

逐漸漸漸

ニュ

iteki V1, itekka V1

General Expression

V1しないくださいV1やめください

Please do not V1

不要V1

田村, 萱野, 中川, 太田

atkoci

Biology

尾鰭

caudal fin, tail fin

尾鰭

<萱野<田村

kampiso

Computer Noun

キャンバス紙面書く

canvas, sheet, writing surface

畫布紙面

田村

ikaraski, cikari

Interjection

もったいない惜しい痛ましい価値ある浪費

wasteful, a waste, too good to waste, it's a shame, regrettable

可惜浪費浪費不值得浪費

田村, 語法

oskur

Emotion

惜しむ残念思う もったいないいたましい惜しい思う

feel lost, grief over a loss

失落難過

田村, 萱野, 中川

irampatekka

Interjection

気まずいバツ悪い

awkward, uncomfortable, uneasy

尷尬彆扭

語法

kikay

Computer Noun

機器機械デバイス機種ターミナル端末

device, machine, terminal

設備器械機器

N2 kor N1

General Modifier

N1所属するN2

N2 belonging to N1

屬於N1N2

田村, 萱野, 知里, 太田

irwak

General Noun

兄弟姉妹

siblings, brothers and/or sisters

兄弟姐妹

太田

N1 pakno

History

N1まで

before N1, until N1

N1

田村, 太田

poronno

General Adverb

たくさんどっさりとても多く大量いっぱい数多く

a lot, plenty, in large quantities, abundantly, in great numbers

很多大量非常大批

田村, 萱野, 中川

arorkisne

General Adverb

そっとこっそり内緒秘密密か隠れ忍びやか

quietly, secretly, stealthily, in confidence, in secret, in the shadows

悄悄無聲

広文

siso, síso

Place

上座

right seat, principal seat (master's seat in a traditional house)

太田, 電子

heru

General Adverb

たったただごくただだけほんの僅かばかり単なるたかがただ単に

just, only, merely, simply, nothing but, no more than, barely, trivial, solely

只是僅僅只不過

広文

N1 etoranne

Emotion

N1面倒さがるN1億劫

be too lazy to do N1, feel N1 is too much hassle

感覺N1麻煩懶得N1

鵡川

maskin

General Adverb

いつも以上なおさらますますそんなことまさか

more than usual, even more so, increasingly, no way

尤其更加

田村, 萱野

surku

Biology Plants

鳥兜トリカブト

aconite, monkshood, wolfsbane, leopard's bane, devil's helmet, blue rocket

烏頭附子

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

pawcikormun, anrakor

Biology Plants

黒百合クロユリ

Kamchatka fritillary, Kamchatka lily, rice lily, northern rice-root

百合

萱野, 知里

siruanpare=an

General Verb

調べる研究する観察するあれこれ考える

do research, investigate

調查研究

N1 a=turaynu, N1 a=hunara wa turaynu

General Expression

N1せんした

N1 could not be found

找不到N1

田村, 萱野, 中川, 太田

korkoni, makayo, korham, korkoniham, korkonisinrit

Biology Plants

フキ

Japanese Butterbur, Giant butterbur, Fuki

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

eposo un

General Expression

当たり前当然ことながらもちろん言うまでなく

of course, certainly, indeed

當然不用說

萱野

iramsitnere

Interjection

煩わしい鬱陶しい面倒

annoying, irritating, bothersome, frustrating

煩人討厭

萱野, 太田

asopiw, atni

Biology Plants

オヒョウ

Manchurian, cut-leaf, lobed elm

田村, 萱野, 知里, 太田

husko N1

History

古代N1

old N1, ancient N1

古代N1上古N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 a=esose, N1 a=esouk

Economy

N1借りる

borrow N1, rent N1

N1N1

補遺

soataytak

Economy

借金催促する借金請求する借財返済行く

call for a debt

田村, 萱野

na?

Interjection

えっふんなんだってなんて

huh?, what?, pardon?, uh-hm?, excuse me?

什麼

通語

Kanaye

World

春日1春日2

Kasuga 1st District, Kasuga 2nd District

春日1春日2

田村

N1 a=ohapseeciw

General Verb

N1美味しい褒めるN1おいしい称賛する

say that N1 is delicious, to compliment N1 as delicious food

N1好吃

田村

arki=an

General Verb

来る複数来る

come (plural subject)

複數主語

田村, 萱野, 中川, 柴谷

oka, easir, easirana, sorekusu

Interjection

おやまなんとほんとにまあなんだってそうだともそれこそそれそれなんともまあそれもうさてさてさて

well, seriously, actually

哎呀真的可不

田村, 萱野, 中川, 太田

kamuy menoko

Belief

女神カムイ

goddess, female deity

女神

萱野, 中川

kamuy mosir

Belief

カムイモ住む世界

Land of the Kamuy, the spirit world

神靈居住世界

田村, 萱野, 中川

horkew kamuy

Belief

エゾオオカミ

wolf deity, the Hokkaido wolf as kamuy

蝦夷

萱野

toan pe en=kore

General Expression

それください

Please give me that

那個拿給

服部

ononno!, ke! pirka ruwe, hioy’oy, yayrenka, iyayrenkare

Interjection

万歳最高

Hooray!, Congrats!, Yeah!, Hurrah!

好呀

田村, 萱野, 中川, 太田

ipe=an

Food

食事するご飯食べる

have a meal, eat

吃飯用餐

田村, 萱野, 知里, 太田

isam eyayhomsu N1

Biology

絶滅危惧N1

endangered N1, threatend N1

N1

cf. yayhomusu

kamuy

Belief

カムイ神霊

kamuy, god, deity, spirit

神靈

田村, 萱野, 知里, 太田, 柴谷

sinotcaki

Entertainment

演唱

singer, vocalist, performed by

演唱

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=sineatkire

General Verb

N1まとめるN1一つする

unify N1, put N1 together

N1拼在一起

太田 , 田村

N1 a=cipacipa

General Verb

N1期待するN1望むN1切望する

expect N1, hope for N1, desire N1, long for N1

企盼N1期盼N1期待N1

萱野, 会話

ine

Interjection

どらどれどれさてさてさあよう

well then, let’s see, let me take a look, now

看看瞧瞧

萱野

apa or wa esoyne inkar=an

General Verb

から見るドアから見る

look outside the door, look out the door

門外

鵡川

N1 ta oma

General Verb

N1あるN1っている

be located in N1, be contained in N1

N1位於N1

中川, 萱野, 太田

N1 a=rura

General Verb

N1運ぶN1送るN1届ける

carry N1, transport N1, send N1

運送N1N1N1

萱野, 中川, 太田

eci=V1 rusuy ya?

General Expression

あなたV1ます

Do you want that (you) V1?

請問V1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 kata

General Expression

N1N1表面

on N1, on top of N1

N1N1表面

萱野

suy unukar=an ro

General Expression

またしましょう

see you again later

ドロ

N1 a=yoni

Computer Verb

N1まとめるN1要約するN1する

summary N1, shorten N1

總結N1

田村, 萱野, 中川, 太田

hetap

General Expression

ろうまさに

indeed; emphatic or interrogative particle

難道

萱野, 田村

!

Interjection

やらへーえー

well!, wow!, touché, you win!

音声

makanaketa

Interjection

なんなん何事どうした一体あっどうっている

what’s going on, what is it, what happened, what’s the matter, what’s wrong, what’s up

怎麼回事發生什麼這是什麼怎麼什麼怎麼回事發生什麼事情

田村

N1 ci=koyayrayke hawe ne

General Expression

N1感謝申し上げるN1御礼申し上げる

express gratitude / appreciation to N1

N1表示感謝

田村, 萱野, 中川, 太田

earkinne

General Adverb

とてもとってもものごく非常 どうもひどくかなりめちゃくちゃ

very, extremely, incredibly, highly, immensely, terribly, exceedingly, greatly

非常極其十分特別

広文

ape huci kamuy, apehucikamuy

Belief

fire deity, the grandmother of fire (hearth deity)

火神祖母

萱野

ney ta pakno, neyke huyke

General Expression

どこまでどこかしこ

all the way, anywhere; to the end of the world, to the end

不管哪兒

田村, 萱野, 中川, 太田

haykannu N1

General Modifier

くらいN1N1

middle N1, moderate N1

N1

太田

kanpi, kampi

Items

書類紙片

paper, document, sheet of paper

紙張文書

田村, 萱野

N1 akkari

Number

N1より多く

over N1, more than N1

超過N1

田村, 萱野, 太田

sini=an

General Verb

休む

have a rest, rest, take a rest

休息

田村, 萱野, 中川

a=V1 rusuy ya?, V1=an rusuy ya?

General Expression

システムV1ます

Do you want (the system) to V1?

請問系統V!

田村, 萱野, 中川, 太田

iyaykipte

Interjection

危ない危険やばい

danger, watch out!, be careful!, look out!

危險小心

田村, 萱野, 中川, 太田

Ikatay, Isiorore, issorore, Irankarapte, Inankarapte, ikatay

Interjection

久しぶり久しぶり久しぶりますご無沙汰おりますしばらくした挨拶上げます

Long time no see! It has been a while, hello, good day

好久您好你好午安

広文

N1 a=pataraye, N2 a=cataraye

General Verb

N1当てるN1推測するN1推量する

guess N1, estimate N1, infer N1

猜測N1推測N1

pewre N1, pon N1

General Modifier

若いN1十代N1二十歳前後N1青年N1若者N1

young N1, adolscent N1

年輕N1青年N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 a=owpekare

General Verb

N1真っ直ぐするN1整列させるN1一直線並べる

make N1 straight, align N1, line up N1

使N1使N1對齊使N1排列整齊

田村, 萱野

N1 a=nukar

General Verb

N1見るN1読むN1観察する

look at N1, see N1, read N1, observe N1, watch N1

N1

田村, 萱野, 知里

oar

General Adverb

全く 全然全くもう全くほんの完全まったくって一切何一つとことん

completely, entirely, absolutely, totally, utterly, not at all, wholly, downright, outright

完全徹底絕對根本

広文

kotom, N1 koraci, N1 nankor, N1 noyne

General Expression

N1ようN1みたい

like N1, seems to N1

N1好像N1

田村, 萱野, 中川, 太田

V1 ayne

Conjunction

いるうちついに

and finally, until at last

終於

中川, 田村, 太田

N1 ecatke

Emotion

N1N1汚い感じる

find N1 dirty, be disgusted by N1

感覺N1

萱野

kanto kor kamuy, kantokorkamuy

Belief

最高主神

supreme deity of heaven, the sky-ruling kamuy

至高主宰天界

太田

V1 hatto

General Expression

V1することられるV1いる

V1 is prohibited, V1 is banned

V1受到禁止禁止V1

萱野, 中川, 太田

A he B he (… ruwe he an ruwe he an)

Conjunction

ABどうか疑問不確か

(is it) A or B? / whether A or B (interrogative / dubitative)

A還是B疑問

he は可否疑問・選択疑問の終助詞. 疑問文や「〜かどうか迷う」文脈で. 叙述の「AまたはB」には hene…hene を使う. hene = he + ne.

ene a=kar hi ka isam, ene a=ye hi ka isam, ene ku=kar hi ka isam, make a=ye hawe, neko a=ye ya, ne kon a=kar, ene ku=kar hi ka isam, ene ku=kar hi ka ku=sak, ene ku=iki hi ka isam

Interjection

仕方ないしょうがないしかたないどうしようない致し方ない

it can’t be helped, there’s no choice, oh well, unavoidable, inevitable, nothing can be done, it’s fate, have to accept it, resigned to it, no way around it, no use complaining

沒辦法沒轍無可奈何

服部

N1 a=kokantama

General Verb

N1欺くN1騙す

deceive N1, lie to N1

N1

鵡川

ne wa an N1

General Expression

これという話題っているN1そのN1

N1 which was just mentioned

剛才提到N1

田村, 萱野, 太田

hinak ta an pe ne hine ene iki=an hi an?

General Expression

どこそのようことできる

Who on earth can do such a thing?

誰能做到这样事情

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 N2 a=nere

Computer Verb

N1N2変更する

modify N1 to N2, change N1 into N2

改變N1N2

N1 a=ukao; a=ukao wa a=nau

Computer Verb

N1保存するN1仕舞うN1っておくN1しまっておく

save N1, store N1, keep N1, preserve N1

保存N1收起N1保管N1留著N1存放N1儲存N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=owpekare

Computer Verb

N1整列するN1文字する

align N1 (text alignment), align text in N1

對齊N1文字對齊

まぽ

nen ka isam, sinen ka isam, nep ka isam, oar isam, hunna ka isam

General Expression

ない

Nobody here, Nobody there

沒人

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

ipemoto

Computer Noun

ソースコードソース

source code; source text

代碼原始碼

ipe(he) moto(ho) = 「内容の源」 content's source → source code(透明な所属表現;ipe 内容 + motoho 源). 一般の「源・元」= motoho(単独).

N1 a=uska

General Verb

N1消すN1消滅

erase N1, delete N1, extinguish N1

消除N1消滅N1

田村, 萱野, 中川

tasum=an

Health

病気なる病気ある

become ill, get sick, be sick

生病染病

田村, 萱野, 太田

kunne hene tokap hene, kunne hene sirpeker hene

General Adverb

一日中いつもずっと

day and night, always, all the time

日夜總是整天

アア, アタ

N1 a=nomi

Belief

N1祭るN1拝むN1祈る

worship N1, pray to N1

祭祀N1祭拜N1

中川, 萱野

tane pirka

General Expression

もう大丈夫もういいもう平気もう良くこれ大丈夫これいいおしまいこれ十分もう問題ないこれわりもう結構これ以上ないもう完了

it's fine now, it's okay, it's all right, I'm better now, this is fine, this is enough, that's the end, it's settled, no more needed, it's done, it's finished, that's it, all good now

已經沒事已經可以已經好了這樣可以這樣這樣夠了已經解決不需要這樣好了

アア

tan kotan un kur e=ne ruwe?

General Expression

このです地元です

Are you local resident?

你是當地

ドロ

ekiroroan, kiroroan, nucaktek

Emotion

楽しい嬉しい喜ばしい

joyful, happy, delighted, pleasurable

快樂高興喜悅

田村, 萱野, 太田

arka=an

Health

痛い痛む病める

be in pain, hurt, be sick

生病

田村, 萱野, 知里, 太田

moyre yakka nisatta pakno

General Expression

明日まで

even if late until tomorrow, no later than tomorrow

遲到明天

会話

N1 N2 kiror'upakte

Entertainment

N1N2比べする

have a contest of strength between N1 and N2

比較N1N2力量

鵡川, アタ

tane pirka wa, tane somo ku=eywanke, paknoka, tane paknoka ku=konrusuy, tane somo ku=konrusuy

General Expression

もうないもう十分です

I've had enough, it's enough

可以

服部

N1 a=esinot

General Verb

N1遊ぶN1やるN1楽しむ

play N1, to enjoy N1, to have fun with N1

N1

田村, 萱野

ihonnere=an

General Verb

赦す許すゆるす

forgive someone / something

原谅某人某事

萱野

ruwe un

Interjection

そうだそうです間違いない確かその通り

yes, you're right, that’s right, exactly

沒錯正確

田村

N1 easkay

Computer Verb

N1できる

can N1, is able to N1

可以N1能够N1

田村, 萱野, 太田

kamuy utar

Belief

カムイたち

kamuy (plural), deities, the gods

諸位神靈

田村, 萱野, 知里, 太田, 柴谷

N1 neno

General Adverb

N1ようN1同じようN1N1同じくN1そっくり

similar to N1, in the same manner of N1, same as N1

N1一樣N1相同

萱野, 太田

hemanta kusu V2 ruwe an?

General Expression

ためV1する

V1 for what?, What is the purpose of?, Why V2?

什麼V1

田村, 萱野, 太田

yayesanniyo=an

General Verb

真面目ある精一杯やる

be serious, do the best one can

認真

田村

hapapa

Interjection

よしよしありがとういい感謝ますすごいよくできたね助かるお疲れ様素晴らしいありがとうえらい

Good, Thanks, there, there!, thank you, good job, well done, you're amazing, you're a good kid

乖乖謝謝孩子了不起孩子

sukup N1, rupne N1

General Modifier

壮年N1大人N1N1

middle-aged N1, mature N1, aged N1

N1成熟N1健壯N1年長N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

V1 hike V2 easkay

General Expression

V2するとV1できる

If you do V2, then you can V1

如果V2V1

田村, 萱野, 太田

wayru=an

General Verb

間違える誤る間違いする間違い誤り

make a mistake, be wrong, err; a mistake, error (of action/judgment)

弄錯出錯犯錯錯誤過失

萱野, < Batchelor, 富田; 自動詞 wayru=an「間違える」/ 名詞 wayru「間違い」. cf. hayta (エラー= 「不足する」の転用); wayru は「誤り・正しくない」の意. 反: owpeka. まぽ (attested-term registration)

homar N1

General Modifier

薄いN1曖昧N1あいまいN1かすかN1 ぼんやり見えるN1薄いN1不鮮明N1淡いN1朧気N1

faint N1, pale N1, vague N1, ambiguous N1, blurry N1, subtle N1, dim N1, weak N1, unclear N1, shadowy N1, tenuous N1

模糊N1顏色N1模糊N1微弱N1朦朧N1影子N1淡雅N1隱約N1朦朧N1清晰N1

田村, 萱野, 中川, 太田

o, ke, too, hetak uk, hokure uk, o yan, taa, e=kore an na, kor wa oman, m

Interjection

はいそらおいほらどうぞ

here you go, here it comes

拿走接住

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

irammakaka

Interjection

素晴らしい心地よい素敵

wonderful, execllent, great, very good, beautiful

好極了

語法

mosir kor kamuy, mosir kor pase kamuy, kamuy pase tono, cimayre kamuy

Life

天皇皇帝陛下

emperor, your Majesty, his Imperial Majesty

皇上天皇皇帝

田村, 萱野, 知里, 太田

Nam wakka en=kore, yam wakka en=kore yan

General Expression

冷たいください

Please give me cold water.

涼水

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

puyar kari soy ta N1 a=nukar

General Verb

越しN1見る

see N1 looking out of the window

窗外N1

鵡川

N1 a=nisuk

General Verb

N1頼むN1雇うN1頼む

employ N1, delegate to N1, entrust N1

拜託N1

鵡川

N1 a=kar

General Verb

N1作るN1するN1こしらえる

make N1, do N1, create N1

製作N1N1

田村, 萱野, 太田

isaykako

Interjection

ごちゃごちゃうるさい下手邪魔するでしゃばる煩わしい余計ことする

stop being so noisy, you’re terrible at this, don’t interfere, don’t butt in, stop meddling, you’re in the way, stop messing things up, keep out of it, stop being clumsy, don’t overstep, pipe down, stay back

不要多管閒事插嘴插手

田村

N1 ne yakka N2 ne yakka

General Expression

N1 N2N1でもN2でもN1あっN2あっ

N1 and N2, no matter N1 or N2

N1 N2不管是N1還是N2

田村, 萱野, 中川, 太田

hay!, itasasa, ayo!

Interjection

痛いああわっ苦しい

ouch!, yikes!, it hurts!, ah!, oh!, ow!, oof!

哎呀

田村, 萱野

N1 a=rayke

General Verb

N1殺すN1仕留める

kill N1, slay N1, take N1 (game)

N1N1

田村, 萱野, 中川, 太田, 柴谷

supun

Biology Animals

アサリ

Manila clam, Japanese littleneck clam

田村, 萱野, 中川, 知里

poro N1

General Modifier

大きいN1N1

big N1, huge N1, great N1

N1

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

senneohay

Interjection

まさかまさかそのようこと本当かなそんなはず

no way, could it be, really?, that can’t be

不會難道這樣真的不可能你是認真

萱野

A hene B hene

Conjunction

AまたはBAあるいはB叙述並列

A or B (declarative: either...or / both...and / whether...or)

AB陳述並列

hene =「〜さえ / 〜も (or)」. 両項に hene を付す. 疑問ではない叙述文の選言・並列(UIの「AまたはB」ラベルはこれ). cf. po hene「なおさら」; 疑問の「〜か〜か」= he...he.

ko-V1 N1, V1 kuni N1

General Expression

N1V1ためN1

N1 for V1, N1 used to V1

用於V1N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=eytasaytak

General Verb

N1答えるN1答えるN1返答するN1応答する

answer N1, reply to N1, respond to N1

回答N1回覆N1

アア

iotta iosno

General Adverb

最後

finally, in conclusion, at last

最後

太田

kotan kor kamuy

Belief

守り神フクロウシマフクロウ

village protector deity, owl (esp. Blakiston's fish owl, traditionally regarded as village guardian)

村莊守護神貓頭鷹特指

萱野, 知里

N1 a=pirkare

General Verb

N1改善する良くする

improve N1, ameliorate N1, make N1 better

改善N1提升N1增強N1使N1變好

口コ

Aynu mosir

World

アイヌモシアイヌ大地北海道

Aynu mosir, Land of the Ainu, Hokkaido

アイヌ國土北海道

田村, 萱野, アタ

N1 a=kasu

Computer Verb

N1超過する

go over N1, be more than N1

超過N1

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=kopuntek

General Verb

N1歓迎する

welcome N1, be pleased to N1

歡迎N1N1

田村

poniwne N1

General Modifier

N1若いほうN1後輩N1末っ子N1少年N1

younger N1, youth N1, junior N1, minor N1, youthful N1

年輕人青春後輩少年未成年小孩青少年年輕世代青年

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

iotta

General Adverb

中でも特に 殊に一番 最もとりわけとくに一際格別何より

especially, particularly, most of all, above all, foremost, in particular

尤其是特別尤其尤其突出格外特別最高首屈一指超過其他

太田

irammakaka

General Adverb

しくきちんとしっかりちゃんと上手立派素敵綺麗

wonderfully, execllently, greatly, very well, beautifully, gracefully

好極了

田村, 萱野, 中川

neppo ciraman ki ta hawas a

General Expression

思いがけないこと言うねえ

you are really saying interesting stuff

有意思

田村

inunukeaski, inunukeas, inunukas, inunukaski, oattapne, iramhayaysere, iramkoyki, iramnukuri,

Interjection

可哀想かわいそう気の毒哀れ不憫

poor thing, how sad, so pitiful, unfortunate, what a shame, that's tragic, how heartbreaking, you have my sympathy, so unfortunate, such a pity, what a poor soul

可憐可憐可憐真是遺憾可悲令人心疼讓人同情真是不幸可憐樣子悲慘令人惋惜

田村, 語法

iyaysama

Interjection

どうしようまずいやばいどうしたらいいまあ大変

we're in trouble, what should I do, this is bad, oh no, what can I do, what a mess,

糟了怎麼辦麻煩壞了不知怎麼辦頭疼

田村, 萱野

uneno

General Adverb

よう同じよう同様同じくそっくり一様しく

similarly, in the same way, likewise, in a similar manner, alike, equally

同樣類似相似

田村, 萱野, 中川

pirkaoasi=an

General Verb

成功する上手いく

success, be sucessful, manage to

成功做成

アア

te wano

Time

これから今後以後これよりこれから

from now on, henceforth, moving forward, hereafter, starting now

現在開始今後以後從此接下來

田村, 萱野, 太田

hamne, hamneno

General Adverb

まるごと まるままそのままありのまま加工全体まま

whole, as is, uncut, intact, in its entirety, in one piece

整個保持原樣整個

広文

N1 a=nukuri

General Verb

N1N1するないN1ないN1ないN1嫌気さすN1拒絶するN1苦手

dislike N1, to find N1 unpleasant, to avoid N1, don't like N1, feel fed up with N1

N1N1するない

田村, 萱野, 中川

inkar=an

General Verb

もの見るものする眺める見物する

look at something, to see things, to observe, to view, to look at, to gaze at, to watch, to inspect, to witness, to behold, to examine, to focus on watching

田村, 萱野, 知里

ahup wa sini yan, hetak ahun, hokure ahun, hetak ahup yan

Interjection

いらっしゃいどうぞ入りくださいようこそ

hello, come on in, nice to see you

進來

田村, 萱野, 中川, 太田

wenko, a wenko wenko wenko hoy

Interjection

素晴らしいいい良い歌声見事最高いい

wonderful, nice, great voice, excellent, beautiful voice, lovely, amazing, impressive

不錯出色

田村

Emotion

激怒する憤怒する怒り狂うブチ切れる

rage, be furious, blow up, seethe

憤怒狂怒

[要翻訳 / needs Aynu]

uturu

General Noun

ギャップ

gap of , 's gap, gap between

之間間隔間隙間距

田村

copara

Interjection

まぁざまあみろいい気味まぁないほら

serves you right, that's what you get, good for you (sarcastic), you had it coming

活該報應自找應得

N1 pisno

General Expression

N1ずつN1N1ごとたび

one N1 by one, N1 at a time, N1 incrementally, every N1

一個N1

田村, 萱野, 太田

iisoneka, iisonekay

Interjection

よくもまあありがたいことに遠路はるばるわざわざ

how gracious, what a blessing, gratefully, all the way here, with much effort, thankfully

千里迢迢特意

田村, 萱野, 太田

usa

General Adverb

いろいろ様々多種多様いろんな多岐にわたる豊富異なる各種

various, diverse, a variety of, numerous, plentiful, different, wide-ranging

各種多種多樣各式各樣

広文

nekon, makanak, neun, ne ene, mak, neun, ene iki, ene, neun, new ka, makak, makiki, neun iki, neun ne

General Expression

どのようどうってどういうどんなふういかにどの手段方法どのよういかなる方法

how, in what manner, in what way, by what means, through what method, by which, in which way, how exactly, by what process

如何何種方式怎麼樣什麼方法透過什麼手段什麼形式怎麼什麼辦法怎麼樣進行

田村, 萱野, 中川, 知里, 太田

N1 etoko ta

Time

N1したN1N1以前N1N1する

before N1, prior to N1, in advance of N1, leading up to N1, preceding N1

N1之前N1之前N1以前N1以前

田村, 萱野, 太田

ohayne, ohayne un

Interjection

なるほどそうですそうそうだうんうん確かそうだふむふむ納得わかるほうほうそうなん

I see, is that so, oh, got it, yeah, exactly, makes sense, that's true, uh-huh, understood, oh, I get it, alright, okay, that's how it is

原來如此是嗎知道嗯嗯確實如此這樣了解明白這樣懂了好的這就是這樣明白

田村, 萱野, 中川, 太田

na poronno

General Adverb

もっとより多くさらに多くもっと沢山追加もう少し

more, even more, further, in greater quantity, additionally, increasingly, in a larger amount, extra

更多外地附加

田村, 萱野, 中川, 太田

uwa

Interjection

わかないらんからないえっさあなんっけ忘れなんかなえっ

dunno, I don’t know, no idea, uh, let’s see, what was it, not sure, I forgot, I can’t remember, beats me, hmm, what could it be, clueless

不知道清楚我不明白不曉得那是什麼來著記不起來忘記確定想不起來不明確來著

田村, 萱野, 中川, 太田

N1 a=eramkikkar

General Verb

N1ざがN1うるさい思うN1嫌うN1N1煩わしいN1イライラするN1不快思うN1障る

find N1 annoying, think N1 is noisy, find N1 unpleasant, feel irritated by N1, find N1 disturbing, to be uncomfortable with N1

覺得N1煩人認為N1N1感到煩躁

萱野

somoun an, ruwe somoun an, hawe somoun an, omoun an, ruwe omoun an

General Expression

ひょっとしたらかもせんかもれんかもないもしかしたらワンチャン場合によってもしかするとひょっとそうかもじゃないかしらではなかろう

perhaps, maybe, possibly, it could be, there’s a chance, might be, potentially, there’s a shot

或許可能說不定也許可能也許會萬一說不定

アア

N1 N2 kote

General Verb

N1N2組み合わせるN1N2つなげるN1N2結ぶN1N2連結する

combine N1 and N2, connect N1 and N2, link N1 and N2, merge N1 and N2, join N1 and N2

組合N1N2連接N1N2聯結N1N2合併N1N2結合N1N2

田村

V1 rapok, V1 rapokke, V1 rapok ta, V1 rapokke ta

General Expression

V1いるV1いる最中V1する途中V1するV1いるうちV1V1最中V1いるところでV1するあいだ

while doing V1, in the middle of doing V1, during V1, as V1 happens, while in the process of V1, amidst V1, during the course of V1, as V1 unfolds

V1期間正在V1時候V1中間V1發生進行V1過程正當V1

田村, 萱野, 太田
Hosipire / 戻る / Back